﻿1
00:00:00,134 --> 00:00:02,835
                      ♪♪        

2
00:00:04,138 --> 00:00:05,704
      [upbeat music plays]      

3
00:00:05,706 --> 00:00:07,639
        <i> ♪ It's gonna get</i>       
        <i> a little weird ♪</i>       

4
00:00:07,641 --> 00:00:09,174
  <i> ♪ Gonna get a little wild ♪</i>  

5
00:00:09,176 --> 00:00:10,843
  <i> ♪ I ain't from round here ♪</i>  

6
00:00:10,845 --> 00:00:12,811
 <i> ♪ I'm from another dimension ♪</i>

7
00:00:12,813 --> 00:00:16,348
  <i> ♪ Gonna get a little weird,</i>  
    <i> gonna have a good time ♪</i>   

8
00:00:16,350 --> 00:00:19,618
   <i> ♪ I ain't from round here,</i>  
  <i> I'm from another-- woo-hoo ♪</i> 

9
00:00:22,123 --> 00:00:24,990
           <i> ♪ Yea-ah ♪</i>          

10
00:00:24,992 --> 00:00:28,560
    <i> ♪ I'm talking rainbows,</i>    
     <i> I'm talking puppies ♪</i>     

11
00:00:28,562 --> 00:00:32,398
       <i> ♪ Puh-puh-puh-puh-</i>      
     <i> puh-puh-puh-p-u-u-uh ♪</i>    

12
00:00:32,400 --> 00:00:34,333
        <i> ♪ It's gonna get</i>       
        <i> a little weird ♪</i>       

13
00:00:34,335 --> 00:00:35,968
  <i> ♪ Gonna get a little wild ♪</i>  

14
00:00:35,970 --> 00:00:37,403
  <i> ♪ I ain't from round here ♪</i>  

15
00:00:37,405 --> 00:00:40,272
 <i> ♪ I'm from another dimension ♪</i>

16
00:00:44,378 --> 00:00:46,378
       [monster roaring]        

17
00:00:46,380 --> 00:00:48,047
         Rags for sale.         

18
00:00:48,049 --> 00:00:50,916
Get your lightly-used rags here.

19
00:00:50,918 --> 00:00:53,986
       -Oof!                    
       -[monster roaring]       

20
00:00:55,256 --> 00:00:56,588
           Oh, corn!            

21
00:00:56,590 --> 00:00:58,891
Halt, vile monster!             

22
00:00:58,893 --> 00:01:01,994
      Prepare for justice!      

23
00:01:01,996 --> 00:01:04,296
      -[Solaria] Hi-yah!        
      -[monster screeches]      

24
00:01:05,866 --> 00:01:06,899
     -[Eclipsa cooing]          
     -Crawl back to the pit     

25
00:01:06,901 --> 00:01:08,333
     from whence you came!      

26
00:01:08,335 --> 00:01:10,035
       I, Queen Solaria,        

27
00:01:10,037 --> 00:01:11,236
   hereby claim this village    

28
00:01:11,238 --> 00:01:13,238
        for Mewmankind!         

29
00:01:13,240 --> 00:01:14,907
       [cooing, chuckles]       

30
00:01:14,909 --> 00:01:17,576
             Hmm, fine, I'll go.

31
00:01:17,578 --> 00:01:19,878
             [crying]           
             Maybe you shouldn't

32
00:01:19,880 --> 00:01:21,413
              build your village
              on my nest.       

33
00:01:21,415 --> 00:01:22,848
                  You ever think
                  of that?      

34
00:01:22,850 --> 00:01:24,883
           [cheering]           

35
00:01:24,885 --> 00:01:26,685
            [Woman]             
That's actually pretty helpful. 

36
00:01:26,687 --> 00:01:27,886
[Solaria]                       
Citizens!                       

37
00:01:27,888 --> 00:01:29,288
    Too long you have lived     

38
00:01:29,290 --> 00:01:31,023
      under the monsters'       
        reign of terror.        

39
00:01:31,025 --> 00:01:33,559
          I am forming          
     a new, volunteer army      

40
00:01:33,561 --> 00:01:35,194
to remove                       
this monster threat             

41
00:01:35,196 --> 00:01:36,595
once and for all.               

42
00:01:36,597 --> 00:01:38,864
Now, who among you will join me?

43
00:01:38,866 --> 00:01:40,466
       -[Eclipsa giggles]       
       -[Woman] Uh...           

44
00:01:40,468 --> 00:01:43,302
       -...do we have to?       
       -[Solaria] What?         

45
00:01:43,304 --> 00:01:45,471
      We're pretty              
      used to this by now.      

46
00:01:45,473 --> 00:01:46,638
       It's fine.               

47
00:01:46,640 --> 00:01:48,273
         It's not fine.         

48
00:01:48,275 --> 00:01:49,608
             Plus, shouldn't you

49
00:01:49,610 --> 00:01:52,478
              be doing,         
              like, queen stuff?

50
00:01:52,480 --> 00:01:54,079
                Yeah, seems like
                a lot of work.  

51
00:01:54,081 --> 00:01:55,881
              Yeah, I gotta get 
              back to work, man.

52
00:01:55,883 --> 00:01:58,050
 -[Man] I gotta do my laundry.  
 -I have to go to the bathroom. 

53
00:01:58,052 --> 00:02:00,385
    Well, there you have it,    
    Eclipsa.                    

54
00:02:00,387 --> 00:02:02,087
       [Eclipsa gurgles]        

55
00:02:02,089 --> 00:02:04,490
   [Solaria] Another village    
     seemingly unconcerned      

56
00:02:04,492 --> 00:02:06,825
   -with rampaging monsters.    
   -[Eclipsa chuckles]          

57
00:02:06,827 --> 00:02:09,061
           [Solaria]            
   Oh, yes, you're so sweet.    

58
00:02:09,063 --> 00:02:10,429
    Let's go get a Snookers.    

59
00:02:10,431 --> 00:02:12,731
     -You want a Snookers?      
     -[Mina] Your majesty?      

60
00:02:12,733 --> 00:02:14,733
            For what it's worth,

61
00:02:14,735 --> 00:02:17,102
           I thought your speech
           was real neat.       

62
00:02:17,104 --> 00:02:19,171
           You must be the      
           strongest queen ever,

63
00:02:19,173 --> 00:02:21,306
             standing up to     
             all those monsters!

64
00:02:21,308 --> 00:02:24,076
So, there is someone            
brave enough to step forward.   

65
00:02:24,078 --> 00:02:26,478
     Peasant girl,              
     will you volunteer         

66
00:02:26,480 --> 00:02:28,780
to be my first Solarian warrior?

67
00:02:28,782 --> 00:02:30,649
         Aw, jeez, I'd love to, 

68
00:02:30,651 --> 00:02:33,285
         but I'm just           
         a simple rag peddler.  

69
00:02:33,287 --> 00:02:34,520
     -[Solaria grunts] No.      
     -[Mina gasps] Oh!          

70
00:02:34,522 --> 00:02:37,856
I see your conviction.          
Your love for your kingdom.     

71
00:02:37,858 --> 00:02:40,759
  You are exactly               
  the kind of soldier           
  I'm looking for.              

72
00:02:40,761 --> 00:02:42,861
           But I've never       
           fought anyone before.

73
00:02:42,863 --> 00:02:45,330
That is no matter.              
I do not ask for strength.      

74
00:02:45,332 --> 00:02:47,966
I ask only                      
that you believe in me.         

75
00:02:47,968 --> 00:02:50,536
      I do believe in you.      

76
00:02:50,538 --> 00:02:52,538
Then swear yourself             
to me,                          

77
00:02:52,540 --> 00:02:54,773
      and I will make you       
      the fiercest warrior      

78
00:02:54,775 --> 00:02:56,842
     Mewni has ever known.      

79
00:02:56,844 --> 00:02:59,344
        [rooster crows]         

80
00:03:01,448 --> 00:03:03,649
       [distant crowing]        

81
00:03:03,651 --> 00:03:07,152
        [demonic-voiced]        
    Time to fulfill my oath!    

82
00:03:07,154 --> 00:03:09,388
           Star, I know         
           it must seem crazy   

83
00:03:09,390 --> 00:03:11,390
     that Mina's working for me.

84
00:03:11,392 --> 00:03:12,624
         But let me explain.    

85
00:03:12,626 --> 00:03:16,094
         You t-traitor!         

86
00:03:17,364 --> 00:03:18,397
                    [groans]    

87
00:03:20,367 --> 00:03:23,235
    I know what this looks like,
    but you have to understand. 

88
00:03:23,237 --> 00:03:25,404
       -Understand what?        
       -[Moon gasps]            

89
00:03:25,406 --> 00:03:28,240
       Mina was already planning
       to overthrow Eclipsa.    

90
00:03:28,242 --> 00:03:31,143
         Trust me, I stopped her
         from doing far worse.  

91
00:03:31,145 --> 00:03:33,645
So you start a revolution       
behind my back?                 

92
00:03:33,647 --> 00:03:35,747
    The one who started this    
            was her!            

93
00:03:35,749 --> 00:03:37,549
                 [cries out]    

94
00:03:37,551 --> 00:03:39,718
           Oh, dear!            
           That was an accident.

95
00:03:39,720 --> 00:03:41,353
Pfft. Accident.                 

96
00:03:41,355 --> 00:03:42,988
Like anyone's                   
gonna believe that.             

97
00:03:42,990 --> 00:03:44,223
          [Moon sighs]          

98
00:03:45,492 --> 00:03:47,526
              Star, I know      
              you trust Eclipsa.

99
00:03:47,528 --> 00:03:48,994
        I trusted her once, too.

100
00:03:48,996 --> 00:03:50,395
         Look where that got me.

101
00:03:50,397 --> 00:03:51,763
I beg your pardon?              

102
00:03:51,765 --> 00:03:53,031
               You're the reason
               I was lost       

103
00:03:53,033 --> 00:03:54,533
         in the magic dimension.

104
00:03:54,535 --> 00:03:55,734
               You're the reason
               I was separated  

105
00:03:55,736 --> 00:03:57,936
               from my family-- 
               from my daughter!

106
00:03:57,938 --> 00:04:00,906
That was an accident, Moon.     
You know that.                  

107
00:04:00,908 --> 00:04:02,608
And Star can                    
take care of herself.           

108
00:04:02,610 --> 00:04:04,876
She's far wiser                 
than we were at her age.        

109
00:04:04,878 --> 00:04:07,246
         I'm' not going to argue
         about this, Eclipsa.   

110
00:04:07,248 --> 00:04:08,847
            I'm here            
            to offer you a deal.

111
00:04:08,849 --> 00:04:11,049
             Deal?              

112
00:04:11,051 --> 00:04:12,918
    Mom, what are you doing?    

113
00:04:12,920 --> 00:04:14,620
      Surrender the crown to me.

114
00:04:14,622 --> 00:04:17,055
              In return,        
              I'll call off Mina

115
00:04:17,057 --> 00:04:18,590
       and my Solarian warriors.

116
00:04:18,592 --> 00:04:21,093
So you're the one               
who created the warriors.       

117
00:04:21,095 --> 00:04:23,428
I suppose                       
I shouldn't be surprised.       

118
00:04:23,430 --> 00:04:25,631
               After that,      
               I'll heal Globgor

119
00:04:25,633 --> 00:04:28,433
         at the magic sanctuary,
         and you and your family

120
00:04:28,435 --> 00:04:30,435
            will be free to live
            in any dimension    

121
00:04:30,437 --> 00:04:33,438
              of your choosing--
              except this one.  

122
00:04:33,440 --> 00:04:35,607
And if I don't do               
what you're asking?             

123
00:04:35,609 --> 00:04:38,677
    -What then?                 
    -Things could get worse.    

124
00:04:43,117 --> 00:04:44,616
          -[gasps]              
          -[Star] No!           

125
00:04:44,618 --> 00:04:46,118
           [Eclipsa]            
           It's all right, Star.

126
00:04:46,120 --> 00:04:47,586
     I tried my best,           
     but it appears             

127
00:04:47,588 --> 00:04:50,422
  my best wasn't enough.        

128
00:04:50,424 --> 00:04:51,456
              What?             

129
00:04:57,498 --> 00:05:00,632
     [villagers screaming]      

130
00:05:00,634 --> 00:05:03,435
    -[lively music playing]     
    -Yeah! We're number one!    

131
00:05:03,437 --> 00:05:04,903
          We're number one!     

132
00:05:04,905 --> 00:05:06,605
              Eat this, Eclipsa!

133
00:05:06,607 --> 00:05:08,507
               Not so fancy now,
               are ya?          

134
00:05:08,509 --> 00:05:09,474
                Wooo!           

135
00:05:09,476 --> 00:05:12,978
[Rhombulus]                     
Pizza party!                    

136
00:05:12,980 --> 00:05:14,680
Who let him have soda?          

137
00:05:14,682 --> 00:05:16,982
Hey, watch it!                  
You're making a mess.           

138
00:05:16,984 --> 00:05:18,617
                  Huh? A mess?  

139
00:05:18,619 --> 00:05:19,951
                   [mocking]    
                   Oh, no!      

140
00:05:19,953 --> 00:05:22,120
         Please don't arrest me!

141
00:05:22,122 --> 00:05:25,357
  -[snakes laughing]            
  -No, not the dungeon again.   

142
00:05:25,359 --> 00:05:27,292
      Isn't this                
      a little premature?       

143
00:05:27,294 --> 00:05:29,027
      Eclipsa hasn't even       
      surrendered yet,          

144
00:05:29,029 --> 00:05:30,696
    and the last time           
    I tried to contact Mina,    

145
00:05:30,698 --> 00:05:32,764
   she just sent back           
   a bag of old jelly beans.    

146
00:05:32,766 --> 00:05:34,533
        I don't know            
        what that means.        

147
00:05:34,535 --> 00:05:37,369
               Well, it's only  
               a matter of time,
               isn't it?        

148
00:05:37,371 --> 00:05:39,171
           I'm just excited     
           for things to go back

149
00:05:39,173 --> 00:05:41,039
           to the way they were 
           in the good ol' days.

150
00:05:41,041 --> 00:05:43,675
The Magic High Commision        
is back in the game, baby!      

151
00:05:43,677 --> 00:05:45,711
            We'll be back to our
            glorious schedule of

152
00:05:45,713 --> 00:05:48,547
            weekly meetings     
            with the queen,     
            and the pre-meetings

153
00:05:48,549 --> 00:05:50,615
           and the meetings     
           to schedule meetings,

154
00:05:50,617 --> 00:05:52,617
      and the post-meeting      
      and the bi-monthly meeting

155
00:05:52,619 --> 00:05:54,853
                to discuss      
                the productivity
                of our meetings 

156
00:05:54,855 --> 00:05:56,288
                      as well as
              checking the notes

157
00:05:56,290 --> 00:05:58,890
            to accurately record
            the minutes of--    

158
00:05:58,892 --> 00:06:00,726
              what are you doing
              to that pizza?    

159
00:06:00,728 --> 00:06:02,694
[Rhombulus]                     
I'm eating it!                  

160
00:06:02,696 --> 00:06:05,130
             Knock-knock.       

161
00:06:05,132 --> 00:06:06,465
                  I'll only need
                  a minute.     

162
00:06:08,635 --> 00:06:11,536
Hello, darling.                 
How are you holding up?         

163
00:06:11,538 --> 00:06:14,339
I think I found a way           
to keep us all safe.            

164
00:06:14,341 --> 00:06:17,376
We'll be giving up a lot,       
and... but since when           

165
00:06:17,378 --> 00:06:19,544
has our relationship            
ever been easy?                 

166
00:06:19,546 --> 00:06:21,747
       -[Meteora] Papa.         
       -Oh, he's really,        

167
00:06:21,749 --> 00:06:23,482
              really not looking
              so good.          

168
00:06:23,484 --> 00:06:25,050
  No, he's not.                 

169
00:06:25,052 --> 00:06:27,018
But this will all               
be over soon.                   

170
00:06:27,020 --> 00:06:28,553
               Mm-hmm.          
               And the monsters?

171
00:06:28,555 --> 00:06:30,722
            Are you gonna stop  
            attacking them, too?

172
00:06:30,724 --> 00:06:33,825
I never told the soldiers       
to attack the monsters.         

173
00:06:33,827 --> 00:06:36,395
You know how overeager          
Mina can get.                   

174
00:06:36,397 --> 00:06:38,930
But I would not attack          
innocent civilians.             

175
00:06:38,932 --> 00:06:40,732
                I don't know.   
                Doesn't seem too

176
00:06:40,734 --> 00:06:42,434
               off-brand for you
               at this point.   

177
00:06:42,436 --> 00:06:45,170
I'm doing this                  
for us, Globgor.                

178
00:06:45,172 --> 00:06:47,239
[kisses]                        
Be back in a jiffy.             

179
00:06:56,950 --> 00:06:59,017
So, you're just                 
gonna leave Mewni.              

180
00:06:59,019 --> 00:07:00,786
           I'm sorry, Star.     

181
00:07:00,788 --> 00:07:03,455
             I know you've tried
             so hard to help me.

182
00:07:03,457 --> 00:07:06,625
           But right now,       
           what's best for Mewni

183
00:07:06,627 --> 00:07:08,593
               is that          
               my family leaves.

184
00:07:08,595 --> 00:07:10,729
[Moon]                          
Eclipsa's right, Star.          

185
00:07:10,731 --> 00:07:12,197
As queen,                       
it is your duty                 

186
00:07:12,199 --> 00:07:14,199
to do what is best              
for your people...              

187
00:07:14,201 --> 00:07:16,268
even if they end up             
hating you for it.              

188
00:07:16,270 --> 00:07:18,303
        -[rooster crows]        
        -[Moon gasps]           

189
00:07:18,305 --> 00:07:20,605
        [Mina laughing]         

190
00:07:20,607 --> 00:07:22,607
           [Mina]               
           What's up, scalawags?

191
00:07:22,609 --> 00:07:24,309
     -Looks like time's up!     
     -[rooster crowing]         

192
00:07:24,311 --> 00:07:25,911
       [rooster squeals]        

193
00:07:25,913 --> 00:07:28,914
      Now, the fun begins.      

194
00:07:28,916 --> 00:07:32,651
   [grunts] So, you've captured 
   the monster smoocher, did ya?

195
00:07:32,653 --> 00:07:34,619
         [laughs]               
         Did she put up a fight?

196
00:07:34,621 --> 00:07:37,155
  Gonna make a necklace out of  
  all the teeth you knocked out?

197
00:07:37,157 --> 00:07:40,459
        No, Mina. Eclipsa       
        has chosen to surrender.

198
00:07:40,461 --> 00:07:42,761
      Of course                 
      she's agreed to surrender.

199
00:07:42,763 --> 00:07:47,432
    She's a coward and a traitor
    to her mother's legacy.     

200
00:07:47,434 --> 00:07:50,602
         Now, if you don't mind,
         Moon, I'm gonna need ya

201
00:07:50,604 --> 00:07:53,271
            to scoot to the side
            a little.           

202
00:07:53,273 --> 00:07:54,840
          I-- wait, what?       

203
00:07:54,842 --> 00:07:56,808
You know, just scootch a little 

204
00:07:56,810 --> 00:07:58,510
 so I don't accidentally get ya 

205
00:07:58,512 --> 00:08:00,812
     when I run her through     
     with my sword and all.     

206
00:08:00,814 --> 00:08:01,646
     -[Marco] Huh?              
     -[Star, Eclipsa] What?     

207
00:08:01,648 --> 00:08:03,615
    That won't be necessary.    

208
00:08:03,617 --> 00:08:06,351
 Eclipsa is here to officially  
   announce her resignation.    

209
00:08:06,353 --> 00:08:08,520
      You are your troops       
        may stand down.         

210
00:08:08,522 --> 00:08:10,755
     Oh, to be perfectly honest,
     at this point, I'll--      

211
00:08:10,757 --> 00:08:12,791
            I'll skip the speech
            and be on my way.   

212
00:08:12,793 --> 00:08:14,893
             [Mina]             
    No one's going anywhere!    

213
00:08:16,763 --> 00:08:19,130
            Where's Globgor,    
            you monster fangirl?

214
00:08:19,132 --> 00:08:21,833
      Globgor is no longer      
      your concern, Mina.       

215
00:08:21,835 --> 00:08:25,036
    He will be leaving Mewni    
along with Eclipsa and Meteora. 

216
00:08:25,038 --> 00:08:28,874
      Ugh! But you're           
      letting them off too easy!

217
00:08:28,876 --> 00:08:30,542
     What about your army, huh?!

218
00:08:30,544 --> 00:08:33,545
      We all swore an oath      
       to protect Mewni.        

219
00:08:33,547 --> 00:08:35,380
         To get rid of          
    all those dirty monsters    

220
00:08:35,382 --> 00:08:37,883
    and make life good again    
     for the real Mewmans!      

221
00:08:37,885 --> 00:08:40,318
           You tell 'em, sister!

222
00:08:40,320 --> 00:08:43,054
    This was never about        
    hurting monsters, Mina.     

223
00:08:43,056 --> 00:08:46,024
    Now, for the last time,     
    stand down!                 

224
00:08:46,026 --> 00:08:49,227
  I gave you all your powers,   
  and I can take them away.     

225
00:08:49,229 --> 00:08:50,896
Oh, I'll stand down, all right. 

226
00:08:50,898 --> 00:08:52,531
    Right after we round up     
        all the monsters        

227
00:08:52,533 --> 00:08:54,165
       and shove 'em all        
         off the cliff.         

228
00:08:54,167 --> 00:08:59,170
   They're all gonna be like,   
     "Oh, oh, no. My bod."      

229
00:08:59,172 --> 00:09:02,140
   "Oh, my poor monster bod!"   

230
00:09:02,142 --> 00:09:03,675
       I used to look up        
       to this person.          

231
00:09:03,677 --> 00:09:05,844
     That's it, Mina.           

232
00:09:05,846 --> 00:09:07,812
     Return the power           
     paid in blood.             

233
00:09:07,814 --> 00:09:10,181
Your essence now restored.      

234
00:09:10,183 --> 00:09:12,817
     Revoke the strength        
     that comes in floods,      

235
00:09:12,819 --> 00:09:14,920
     and rest forevermore!      

236
00:09:20,928 --> 00:09:22,727
  [laughs]                      
  That tickled.                 

237
00:09:22,729 --> 00:09:24,162
        I don't understand.     

238
00:09:24,164 --> 00:09:25,830
         -[Mina laughs]         
         -[Moon gasps]          

239
00:09:25,832 --> 00:09:27,832
      Did you really think      
        that would work?        

240
00:09:27,834 --> 00:09:30,201
          You may have          
     created the warriors,      

241
00:09:30,203 --> 00:09:33,772
   but we pledged our loyalty   
       to Queen Solaria.        

242
00:09:33,774 --> 00:09:35,740
         [metal bangs]          

243
00:09:35,742 --> 00:09:37,676
           -What?               
           -Now then,           

244
00:09:37,678 --> 00:09:41,846
my warriors, rise and assemble! 

245
00:09:41,848 --> 00:09:43,748
      Arrest every monster      

246
00:09:43,750 --> 00:09:45,951
      and monster smoocher      
         you can find,          

247
00:09:45,953 --> 00:09:49,921
    but save Globgor for me!    

248
00:09:49,923 --> 00:09:51,957
             No! This wasn't    
             supposed to happen.

249
00:09:51,959 --> 00:09:53,725
What did you                    
expect, Mom?                    

250
00:09:53,727 --> 00:09:55,594
You teamed up                   
with Mina!                      

251
00:09:55,596 --> 00:09:57,662
             We have to go, now!

252
00:09:58,765 --> 00:10:00,365
          [all scream]          

253
00:10:02,803 --> 00:10:04,636
You mooks are also under arrest.

254
00:10:04,638 --> 00:10:07,806
      Why? For obstructing      
        mama's business!        

255
00:10:07,808 --> 00:10:09,941
     Mina, this is madness!     

256
00:10:09,943 --> 00:10:14,813
           No, Moon.            
        This is justice!        

257
00:10:14,815 --> 00:10:16,114
          [screaming]           

258
00:10:16,116 --> 00:10:17,816
           Huh? Oof!            

259
00:10:21,154 --> 00:10:24,489
      Gah! Ugh! Not fair!       

260
00:10:24,491 --> 00:10:27,158
     Idiots! Find Eclipsa!      

261
00:10:35,235 --> 00:10:36,901
           Next room!           

262
00:10:37,938 --> 00:10:39,070
                 Hmm.           

263
00:10:40,774 --> 00:10:41,940
            -Hello.             
            -Move.              

264
00:10:41,942 --> 00:10:43,174
                Whoops-a-diddle!

265
00:10:45,612 --> 00:10:46,811
        [Globgor groans]        

266
00:10:46,813 --> 00:10:48,947
          Globgor, you poor man.

267
00:10:48,949 --> 00:10:51,416
       Here, take my beard meat.

268
00:10:51,418 --> 00:10:54,285
Hey, now! This guy's            
a vegetarian, remember?         

269
00:10:54,287 --> 00:10:55,954
             You expect me      
             to give him a salad

270
00:10:55,956 --> 00:10:57,989
          when you've been      
          sitting in it all day?

271
00:10:59,192 --> 00:11:01,526
    [all grunting, groaning]    

272
00:11:01,528 --> 00:11:02,861
          [Star sighs]          

273
00:11:02,863 --> 00:11:04,796
                  [groans]      
                  What happened?

274
00:11:04,798 --> 00:11:06,631
[Hekapoo]                       
I saved your butts.             

275
00:11:06,633 --> 00:11:08,700
      So, you're welcome.       

276
00:11:11,004 --> 00:11:13,038
       [thunder crashing]       

277
00:11:13,040 --> 00:11:16,975
             So, I'm not hearing
             a thank you.       

278
00:11:16,977 --> 00:11:19,277
I mean, I just saved your life. 

279
00:11:19,279 --> 00:11:22,013
Hekapoo, we were kinda          
in the middle of something.     

280
00:11:22,015 --> 00:11:25,016
                In the middle of
                dying, but hey, 

281
00:11:25,018 --> 00:11:28,553
   I took you somewhere that    
 will solve all that business.  

282
00:11:34,461 --> 00:11:35,994
Welcome to the tavern           

283
00:11:35,996 --> 00:11:38,730
at the end of the multiverse!   

284
00:11:40,567 --> 00:11:42,667
Come on, are you just gonna     
stand out there in the rain?    

285
00:11:42,669 --> 00:11:44,669
       [thunder crashes]        

286
00:11:44,671 --> 00:11:46,037
          They're with me.      

287
00:11:49,042 --> 00:11:50,909
              Hey, Moonie,      
              are you coming in?

288
00:11:53,480 --> 00:11:55,547
           Come on, you're gonna
           love this place.     

289
00:11:56,717 --> 00:11:58,149
                [inhales deeply]

290
00:12:02,589 --> 00:12:04,689
         Welcome to the         
         furthest possible place

291
00:12:04,691 --> 00:12:06,858
                  away from all 
                  your problems.

292
00:12:06,860 --> 00:12:08,993
This quaint watering hole       
sits at the end of reality,     

293
00:12:08,995 --> 00:12:11,930
and at the start                
of complete nonexistence.       

294
00:12:11,932 --> 00:12:13,164
        Hear, hear!             

295
00:12:13,166 --> 00:12:15,867
              Oh!               

296
00:12:15,869 --> 00:12:17,769
      -[growling]               
      -I'm getting a vibe       

297
00:12:17,771 --> 00:12:20,071
  that we're not                
  welcome here.                 

298
00:12:20,073 --> 00:12:21,906
     Most of these people       
     left their dimensions      

299
00:12:21,908 --> 00:12:25,176
to get away from magical issues 
    or power-hungry rulers.     

300
00:12:25,178 --> 00:12:27,011
           You check both boxes.

301
00:12:27,013 --> 00:12:30,014
What? This doesn't solve        
any of our problems.            

302
00:12:30,016 --> 00:12:31,282
                  Yeah, it does!

303
00:12:31,284 --> 00:12:32,917
            We got a sweet place
            to hang out         

304
00:12:32,919 --> 00:12:34,753
                 as Mewni       
                 gets destroyed.

305
00:12:34,755 --> 00:12:37,689
    Hekapoo, give me            
    the scissors.               

306
00:12:37,691 --> 00:12:38,923
                Wait, what are  
                you doing?      

307
00:12:38,925 --> 00:12:40,759
Globgor needs my help.          

308
00:12:40,761 --> 00:12:42,927
               Yes, but it's    
               too dangerous.   

309
00:12:42,929 --> 00:12:44,763
       [Star] Yeah,             
       it's too dangerous       

310
00:12:44,765 --> 00:12:46,264
                 because of you!

311
00:12:46,266 --> 00:12:48,633
           [Hekapoo]            
   Well, y'all are buzzkills.   

312
00:12:48,635 --> 00:12:50,435
I'm gonna go                    
make the best                   
of this mess.                   

313
00:12:50,437 --> 00:12:54,105
  Star, let's just take a seat  
  and talk about this.          

314
00:12:54,107 --> 00:12:55,707
         What is there          
         to talk about, exactly?

315
00:12:55,709 --> 00:12:57,442
       We can't go back to Mewni
       because we'll die        

316
00:12:57,444 --> 00:12:59,978
                from a situation
                that you caused!

317
00:12:59,980 --> 00:13:02,380
 So just stay far away from me. 

318
00:13:02,382 --> 00:13:04,115
Or better yet, stand over there 

319
00:13:04,117 --> 00:13:05,984
          where you don't exist.

320
00:13:05,986 --> 00:13:08,419
[laughing]                      

321
00:13:08,421 --> 00:13:10,121
Was that your daughter?         

322
00:13:10,123 --> 00:13:11,923
   Talking to you like that?    

323
00:13:11,925 --> 00:13:14,125
  I could never talk to my mom  
     like that, I tell ya.      

324
00:13:14,127 --> 00:13:15,827
    -[Eclipsa]                  
     That's it! You're done!    
    -Oh, hey, hey!              

325
00:13:15,829 --> 00:13:17,829
     -Hey, let go!              
     -All done! Game over!      

326
00:13:17,831 --> 00:13:19,063
      That's my pool cue!       

327
00:13:19,065 --> 00:13:20,932
        [both straining]        

328
00:13:20,934 --> 00:13:22,433
Oof!                            

329
00:13:22,435 --> 00:13:24,102
   So, what do you say, Moon?   

330
00:13:24,104 --> 00:13:26,638
        You wanna get in        
     a quick game of pool?      

331
00:13:26,640 --> 00:13:29,073
        How can you even        
        think about that        

332
00:13:29,075 --> 00:13:30,141
      at a time like this?      

333
00:13:30,143 --> 00:13:32,343
      My whole entire life      

334
00:13:32,345 --> 00:13:34,412
        has been a time         
        like this, Moon.        

335
00:13:34,414 --> 00:13:36,614
       You learn to enjoy       
         these moments.         

336
00:13:36,616 --> 00:13:38,650
That's my pool cue.             

337
00:13:38,652 --> 00:13:40,952
     You should smile more.     

338
00:13:40,954 --> 00:13:43,188
I don't know                    
what that means.                

339
00:13:43,190 --> 00:13:46,191
     You know, I never got      
     a chance to thank you.     

340
00:13:46,193 --> 00:13:50,128
              Oh, yeah, I put   
              the entire kingdom
              in jeopardy       

341
00:13:50,130 --> 00:13:53,531
           and destroyed        
           both of our families.

342
00:13:53,533 --> 00:13:55,200
              You're welcome.   

343
00:13:55,202 --> 00:13:58,203
No, I mean thank you            
for freeing my husband.         

344
00:13:58,205 --> 00:13:59,804
        [Meteora cooing]        

345
00:13:59,806 --> 00:14:02,974
I can only assume it was you    
who asked Rhombulus             

346
00:14:02,976 --> 00:14:05,443
to release Globgor              
at my coronation.               

347
00:14:14,988 --> 00:14:16,721
       -Your turn!              
       -[Meteora cooing]        

348
00:14:22,195 --> 00:14:24,028
              [Mina]            
              Monsters of Mewni,

349
00:14:24,030 --> 00:14:26,231
        for too long            
        you've plagued our lands

350
00:14:26,233 --> 00:14:28,867
 -with your monster treachery!  
 -[monsters whimpering]         

351
00:14:30,303 --> 00:14:32,470
 Wait, this doesn't feel right. 

352
00:14:32,472 --> 00:14:35,573
  [sighs] It's just not the same
  without the king of monsters. 

353
00:14:35,575 --> 00:14:37,475
             All right,         
             new plan, new plan.

354
00:14:37,477 --> 00:14:39,410
                We find Globgor,

355
00:14:39,412 --> 00:14:42,580
                 <i> then</i> we push  
                  these freaks  
                  off the cliff.

356
00:14:42,582 --> 00:14:44,215
   [Buff Frog grunts]           

357
00:14:44,217 --> 00:14:45,550
Don't worry, my babies.         

358
00:14:45,552 --> 00:14:49,220
          [Buff Frog]           
    Everything will be okay.    

359
00:14:52,559 --> 00:14:55,260
Jeez, I am surprised            
they haven't found us yet.      

360
00:14:55,262 --> 00:14:57,262
       [Quirky groaning]        

361
00:14:57,264 --> 00:15:00,398
         Can you check          
      on my devil's mark?       

362
00:15:00,400 --> 00:15:02,267
     What's a devil's mark?     

363
00:15:02,269 --> 00:15:04,202
        [Quirky grunts]         

364
00:15:04,204 --> 00:15:06,571
    Does it still look cool?    

365
00:15:06,573 --> 00:15:09,007
Mm, yeah,                       
looks pretty cool.              

366
00:15:09,009 --> 00:15:11,175
     You know, it's funny.      

367
00:15:11,177 --> 00:15:13,878
          I feel like           
     I spent my entire life     

368
00:15:13,880 --> 00:15:16,014
       trying to be cool,       

369
00:15:16,016 --> 00:15:19,083
             but I only got     
             as far as "quirky."

370
00:15:19,085 --> 00:15:20,551
I know what you mean.           

371
00:15:20,553 --> 00:15:23,288
I think quirky is cool.         

372
00:15:23,290 --> 00:15:24,455
                    Really?     

373
00:15:24,457 --> 00:15:26,190
Whoa, dude.                     

374
00:15:26,192 --> 00:15:27,692
  Dude, dude, dude!             

375
00:15:27,694 --> 00:15:28,760
             Cool.              

376
00:15:31,731 --> 00:15:34,132
        [all screaming]         

377
00:15:34,134 --> 00:15:36,134
      We're all gonna die!      

378
00:15:36,136 --> 00:15:38,102
           [groaning]           

379
00:15:38,104 --> 00:15:40,872
River, Globby's boo-boos        
are getting bigger!             

380
00:15:40,874 --> 00:15:43,875
    We just need to get him     
    to the magic sanctuary!     

381
00:15:43,877 --> 00:15:45,576
But what if we don't            
get him there in time?          

382
00:15:45,578 --> 00:15:47,111
      The man is a father!      

383
00:15:47,113 --> 00:15:49,113
    -[Globgor groaning]         
    -He'll make it in time!     

384
00:15:52,485 --> 00:15:55,320
Hey, hey,                       
hey there, buddy.               

385
00:15:55,322 --> 00:15:57,322
You doing okay?                 

386
00:15:57,324 --> 00:15:58,489
         [Star groans]          

387
00:15:58,491 --> 00:16:00,658
Uh, Hekapoo said this place has 

388
00:16:00,660 --> 00:16:02,427
   the best pomegranate juice   
       in the multiverse.       

389
00:16:02,429 --> 00:16:03,494
            [slurps]            

390
00:16:03,496 --> 00:16:05,430
Ahh. You wanna try?             

391
00:16:05,432 --> 00:16:08,232
                   [groans]     
                   I hate magic.

392
00:16:08,234 --> 00:16:10,168
    -What, what?                
    -You were right, Marco.     

393
00:16:10,170 --> 00:16:12,236
             Magic's just-- Ugh!

394
00:16:12,238 --> 00:16:13,404
               I don't even know
               what it is.      

395
00:16:13,406 --> 00:16:14,605
I hate magic!                   

396
00:16:14,607 --> 00:16:16,240
         [Marco slurps]         

397
00:16:16,242 --> 00:16:19,344
              I mean, my wise,  
              royal family keeps

398
00:16:19,346 --> 00:16:21,179
            "solving situations"
            with the stuff,     

399
00:16:21,181 --> 00:16:23,448
            but "oops," we just 
            cause more problems!

400
00:16:23,450 --> 00:16:25,984
This universe                   
would be better                 
without it.                     

401
00:16:25,986 --> 00:16:27,285
                   That's right!

402
00:16:27,287 --> 00:16:29,487
Magic's the worst,              
and the people                  

403
00:16:29,489 --> 00:16:31,189
that use it are idiots!         

404
00:16:31,191 --> 00:16:32,790
             [All]              
             Yeah!              

405
00:16:32,792 --> 00:16:35,326
No more magic.                  
No more butterflies.            

406
00:16:35,328 --> 00:16:37,261
All we need                     
is me and you.                  

407
00:16:37,263 --> 00:16:39,497
            But magic's what    
            brought us together.

408
00:16:39,499 --> 00:16:42,533
                M'lady, a patron
                sent these over 
                for you.        

409
00:16:42,535 --> 00:16:44,535
[Star]                          
Pudding?                        

410
00:16:44,537 --> 00:16:46,037
   [groans]                     

411
00:16:47,374 --> 00:16:49,273
          Mm. [laughs]          

412
00:16:49,275 --> 00:16:50,375
Hey there, sport.               

413
00:16:50,377 --> 00:16:51,642
Long time no see.               

414
00:16:51,644 --> 00:16:52,777
         I need a word with you.

415
00:16:52,779 --> 00:16:54,846
Okay... [screams]               

416
00:16:54,848 --> 00:16:56,347
        [Star grunting]         

417
00:16:56,349 --> 00:16:58,282
        We have to do something.
        I can't just be         

418
00:16:58,284 --> 00:17:00,218
           stuck in here        
           and play pool.       

419
00:17:00,220 --> 00:17:02,320
Well, you created               
those Solarian warriors.        

420
00:17:02,322 --> 00:17:04,889
Don't they have some kind       
of weakness or something?       

421
00:17:24,711 --> 00:17:26,244
           [Eclipsa]            
           <i> Moon?</i>               

422
00:17:26,246 --> 00:17:28,579
             -Moon?             
             -Uh...             

423
00:17:28,581 --> 00:17:31,416
Do the Solarian warriors        
have a weakness or what?        

424
00:17:31,418 --> 00:17:35,420
         Uh, no.                
         Not that I know of.    

425
00:17:35,422 --> 00:17:38,256
Look, the way I see it,         
we have three options.          

426
00:17:38,258 --> 00:17:40,191
       One, we stay here.       

427
00:17:40,193 --> 00:17:41,859
    Two, you give me my wand    

428
00:17:41,861 --> 00:17:43,861
     and I go back to Mewni     
    and blast those warriors    

429
00:17:43,863 --> 00:17:45,563
with my Total Anihilation spell,

430
00:17:45,565 --> 00:17:47,398
probably destroying             
most of the kingdom as well.    

431
00:17:47,400 --> 00:17:49,367
           -Hmm.                
           -Or three,           

432
00:17:49,369 --> 00:17:52,236
       you go over there,       
make amends with your daughter, 

433
00:17:52,238 --> 00:17:54,338
and the three of us             
go back together to unleash     

434
00:17:54,340 --> 00:17:57,341
       a wicked bunch           
       of nasty business        
       on those warriors.       

435
00:17:57,343 --> 00:17:59,510
         -[growls]              
         -[Moon sighs]          

436
00:17:59,512 --> 00:18:03,581
  You're probably right,        
  but she won't even talk to me.

437
00:18:03,583 --> 00:18:06,384
Moon, look, it's                
our only real option.           

438
00:18:06,386 --> 00:18:08,386
       -I'm sure once...        
       -[Star grunting]         

439
00:18:08,388 --> 00:18:11,722
        -[Moon] Star?           
        -[Star grunting]        

440
00:18:11,724 --> 00:18:13,357
                  What was that?

441
00:18:13,359 --> 00:18:15,460
          [screaming]           

442
00:18:15,462 --> 00:18:18,096
       [Star exclaiming]        

443
00:18:18,098 --> 00:18:21,165
     [exclaiming continues]     

444
00:18:23,570 --> 00:18:26,204
          [shrieking]           

445
00:18:26,206 --> 00:18:28,072
  Okay, Glossaryck, that's it!  

446
00:18:28,074 --> 00:18:30,074
           Aah! Oof!            

447
00:18:30,076 --> 00:18:31,742
           [panting]            

448
00:18:31,744 --> 00:18:34,312
   Stupid magic eyeball ride!   

449
00:18:34,314 --> 00:18:36,881
    Stupid magic Glossaryck     
           dimension!           

450
00:18:36,883 --> 00:18:38,916
                Well, that hurts
                my feelings.    

451
00:18:38,918 --> 00:18:40,551
   You barge into my eyeball    
          unannounced           

452
00:18:40,553 --> 00:18:43,087
    and then insult my home!    

453
00:18:43,089 --> 00:18:45,623
  If I knew you were coming,    
  I would've tidied up a bit.   

454
00:18:45,625 --> 00:18:49,127
Yep, yup, it's official.        
I hate magic.                   

455
00:18:49,129 --> 00:18:52,730
I'm, uh, I'm gonna destroy it.  

456
00:18:52,732 --> 00:18:56,300
        What? And how are you   
        going to do that?       

457
00:18:56,302 --> 00:18:59,137
    I could-- I could say       
    the Whispering spell        

458
00:18:59,139 --> 00:19:01,305
  inside the realm of magic.    

459
00:19:01,307 --> 00:19:04,275
     [chuckles] Boom!           

460
00:19:04,277 --> 00:19:05,977
It's the only way               
to stop Mina.                   

461
00:19:05,979 --> 00:19:08,446
                     Okay, whoa.
                     Calm down. 

462
00:19:08,448 --> 00:19:11,015
                  Look, see?    
                  It's all gone.

463
00:19:11,017 --> 00:19:12,350
                  It's all gone!

464
00:19:12,352 --> 00:19:15,353
          [footsteps]           

465
00:19:15,355 --> 00:19:18,122
  Oh, so now you're gonna just  
  put me in the grandma room.   

466
00:19:18,124 --> 00:19:21,425
       Why did he put me        
      in the grandma room?      

467
00:19:21,427 --> 00:19:23,528
          Glossaryck?           
      Glossaryck, please?       

468
00:19:23,530 --> 00:19:26,130
      Don't leave me here       
 with my dysfunctional family.  

469
00:19:26,132 --> 00:19:28,499
         [sighs] Okay.          

470
00:19:28,501 --> 00:19:30,334
          Hi, Eclipsa.          

471
00:19:30,336 --> 00:19:32,036
              Mother.           

472
00:19:32,038 --> 00:19:34,438
             Hi, Celena.        
             Wait.              

473
00:19:34,440 --> 00:19:36,941
Where's Celena?                 

474
00:19:36,943 --> 00:19:40,945
      [Queens whispering]       

475
00:19:40,947 --> 00:19:42,446
Star Butterfly.                 

476
00:19:46,352 --> 00:19:49,320
    It's a grandma reunion.     

477
00:19:49,322 --> 00:19:50,988
      -[Queens whispering]      
      -[Star] Uh, hello.        

478
00:19:50,990 --> 00:19:52,523
     [whispering continues]     

479
00:19:52,525 --> 00:19:54,125
           Hi.                  

480
00:19:54,127 --> 00:19:55,893
          [whispering]          

481
00:19:55,895 --> 00:19:57,828
       What are we all          
       looking at?              

482
00:19:57,830 --> 00:19:59,230
            [gasps]             

483
00:20:00,567 --> 00:20:02,400
My tapestry,                    
it's finished!                  

484
00:20:02,402 --> 00:20:05,169
[gasps] Oh, my...               

485
00:20:05,171 --> 00:20:07,138
 I actually destroy the magic?  

486
00:20:07,140 --> 00:20:09,907
      So my temper tantrum      
      was right all along!      

487
00:20:09,909 --> 00:20:12,376
       And they're gone.        

488
00:20:12,378 --> 00:20:14,245
Monster castle                  
is looking good.                

489
00:20:14,247 --> 00:20:15,746
No Mina,                        

490
00:20:15,748 --> 00:20:17,048
and everyone is safe and happy. 

491
00:20:17,050 --> 00:20:18,583
          Okay, great!          

492
00:20:18,585 --> 00:20:20,418
      Obviously, gonna go       
     destroy the magic now.     

493
00:20:20,420 --> 00:20:22,386
      Wait, where's Marco?      

494
00:20:26,159 --> 00:20:30,595
  So, no magic means no Marco?  

495
00:20:30,597 --> 00:20:35,233
Actually, no magic              
means no Glossaryck.            

496
00:20:35,235 --> 00:20:36,734
Marco will be fine.             

497
00:20:36,736 --> 00:20:39,170
The magic will put him          
back where he belongs.          

498
00:20:39,172 --> 00:20:41,172
             On Earth.          

499
00:20:41,174 --> 00:20:42,907
        But that's not fair!    

500
00:20:42,909 --> 00:20:45,209
        Plus, that doesn't      
        even make sense.        

501
00:20:45,211 --> 00:20:47,345
       The magic put Marco      
       in the lint catcher      

502
00:20:47,347 --> 00:20:49,447
       at the Mewni castle,     
       and it put me in a shed  

503
00:20:49,449 --> 00:20:52,416
       with Doop-Doop,          
       and my mom on Pie Island.

504
00:20:52,418 --> 00:20:55,753
      Oh, I'm sure it had       
      a really good reason      
      to do that.               

505
00:20:55,755 --> 00:20:57,755
    Well, your mom              
    makes really good pies.     

506
00:20:57,757 --> 00:21:00,725
                 Hey, excuse me!
                 Excuse me!     

507
00:21:00,727 --> 00:21:02,560
        You need to change this!

508
00:21:02,562 --> 00:21:04,095
            My boyfriend, Marco,

509
00:21:04,097 --> 00:21:06,230
                he is missing   
                in this picture.

510
00:21:06,232 --> 00:21:08,299
          Can you please        
          just add him in there,

511
00:21:08,301 --> 00:21:12,036
             like, maybe holding
             my hand or just--  

512
00:21:12,038 --> 00:21:14,238
        -Star.                  
        -It's just he--         

513
00:21:14,240 --> 00:21:15,640
             he belongs with me!

514
00:21:15,642 --> 00:21:18,109
             -Star!             
             -What?             

515
00:21:18,111 --> 00:21:20,478
 I think the tapestry is done.  

516
00:21:20,480 --> 00:21:22,713
           [sighing]            

517
00:21:22,715 --> 00:21:25,783
      [sniffling, sighing]      

518
00:21:27,787 --> 00:21:29,787
So I have to destroy the magic. 

519
00:21:29,789 --> 00:21:31,856
       I guess this means       
       Toffee was right.        

520
00:21:33,593 --> 00:21:35,459
           -Surprise!           
           -[gasps]             

521
00:21:37,497 --> 00:21:38,663
      [eye pops, gurgles]       

522
00:21:38,665 --> 00:21:39,630
           Aah! Doh!            

523
00:21:39,632 --> 00:21:41,432
            -[gasps]            
            -Star!              

524
00:21:41,434 --> 00:21:44,235
Jeez, we were kinda             
getting worried about you.      

525
00:21:44,237 --> 00:21:45,436
        -[Star panting]         
        -Did you, uh,           

526
00:21:45,438 --> 00:21:46,671
you figure anything out         
in there?                       

527
00:21:46,673 --> 00:21:49,674
              [sighs] I'm gonna 
              destroy the magic.

528
00:21:51,644 --> 00:21:54,078
      <i> ♪ She's a princess</i>       
      <i> winning battles ♪</i>        

529
00:21:54,080 --> 00:21:57,114
 <i> ♪ Through the break of dawn ♪</i> 

530
00:21:57,116 --> 00:21:59,183
<i> ♪ Don't worry when it's night ♪</i>

531
00:21:59,185 --> 00:22:02,586
     <i> ♪ 'Cause she will keep</i>    
        <i> the lights on ♪</i>        

532
00:22:02,588 --> 00:22:08,259
            <i> ♪ Oh,</i>              
  <i> there goes a shining star ♪</i>  

533
00:22:08,261 --> 00:22:10,494
   <i> -♪ Evil won't deter her ♪</i>   
         <i> -♪ No, sir! ♪</i>         

534
00:22:10,496 --> 00:22:12,830
         <i> ♪ 'Cause magic</i>        
      <i> flows through her ♪</i>      

535
00:22:12,832 --> 00:22:14,298
       <i> ♪ Star Butterfly ♪</i>      

536
00:22:14,300 --> 00:22:19,236
  <i> ♪ She is a shining sta-a-r ♪</i> 

