1
00:00:03,687 --> 00:00:06,054
Pearl:\hGUH!\hTHIS\hISN'T
GETTING\hUS\hANYWHERE.

2
00:00:06,057 --> 00:00:07,155
WHAT'S\hTHE\hMATTER,
PEROGIE?

3
00:00:07,158 --> 00:00:08,356
YOU\hTIRED?

4
00:00:08,359 --> 00:00:10,859
I\hDON'T\hGET\hTIRED.
I\hGET\hRESULTS.

5
00:00:13,197 --> 00:00:14,629
[\hGURGLING\h]

6
00:00:14,631 --> 00:00:17,865
WAS\hTHE\hSIGN\hFOR\h"PULL\hME\hUP"
ONE\hWIGGLE\hOR\hTWO?

7
00:00:17,868 --> 00:00:19,702
AMETHYST,\hSTAY\hFOCUSED.

8
00:00:20,403 --> 00:00:22,571
FOR\hALL\hWE\hKNOW,
LAPIS\hAND\hJASPER'S\hFUSION

9
00:00:22,572 --> 00:00:24,373
COULD\hBE
RIGHT\hUNDER\hOUR\hNOSES.

10
00:00:24,375 --> 00:00:25,908
[\hGASPS\h]

11
00:00:25,909 --> 00:00:28,476
THIS\hIS\hWHY
WE\hWEAR\hLIFE\hJACKETS.

12
00:00:28,479 --> 00:00:30,913
ARE\h--\hARE\hYOU
ALL\hRIGHT?

13
00:00:30,914 --> 00:00:32,980
NOTHING.

14
00:00:32,982 --> 00:00:35,049
[\hGURGLING\h]

15
00:00:35,052 --> 00:00:36,250
OH,\hIT\hFEELS\hLIKE

16
00:00:36,253 --> 00:00:38,486
WE'VE\hBEEN\hSEARCHING
FOR\hLIGHT\hYEARS.

17
00:00:38,489 --> 00:00:40,489
UH,\hLIGHT\hYEARS
MEASURES\hLIGHT.

18
00:00:40,490 --> 00:00:42,323
[\hGAGS\h]
NOT\hYEARS.

19
00:00:42,326 --> 00:00:43,524
[\hGROANS\h]

20
00:00:43,527 --> 00:00:46,828
AND\hI'M\hSICK
OF\hTHESE...LIFE\hDIAPERS.

21
00:00:46,831 --> 00:00:49,398
SAFETY\hIS\hNO\hPUNCH\hLINE,
PEARL.

22
00:00:49,399 --> 00:00:51,265
SAFETY<i>\hIS</i>\hOUR\hJOB.

23
00:00:51,268 --> 00:00:53,235
WE\hMUST\hFIND
JASPER\hAND\hLAPIS.

24
00:00:53,236 --> 00:00:54,369
AS\hIT\hSTANDS,

25
00:00:54,370 --> 00:00:56,337
THEIR\hFUSION
IS\hA\hTICKING\hTIME\hBOMB.

26
00:00:56,340 --> 00:00:58,706
IS\hLAPIS\hGONNA\hBE\hOKAY?

27
00:00:58,708 --> 00:01:00,609
SHE\hHAD\hCONTROL
WHEN\hSHE\hUSED\hHER\hPOWER

28
00:01:00,610 --> 00:01:02,443
TO\hDRAG\hTHEIR\hFUSION
INTO\hTHE\hOCEAN,

29
00:01:02,446 --> 00:01:05,246
BUT\hA\hFUSION\hLIKE\hTHEIRS
IS\hUNSTABLE,

30
00:01:05,249 --> 00:01:08,049
BOUND\hTOGETHER
BY\hANGER\hAND\hMISTRUST.

31
00:01:08,052 --> 00:01:09,384
IF\hTHAT\hBOND\hSNAPS,

32
00:01:09,385 --> 00:01:12,287
THEIR\hANGER\hWILL\hTAKE\hOVER
AND\hDESTROY.

33
00:01:12,288 --> 00:01:14,623
DON'T\hWORRY,\hLAPIS.

34
00:01:14,625 --> 00:01:16,859
WE\hWON'T\hLET\hYOU
SLEEP\hWITH\hTHE\hFISHES.

35
00:01:16,860 --> 00:01:17,860
[\hYAWNS\h]

36
00:01:17,861 --> 00:01:20,394
WE'RE\hGONNA\hHAVE
TO\hKEEP\hLOOKING.

37
00:01:20,397 --> 00:01:23,065
BUT\hFIRST,
LET'S\hBRING\hSTEVEN\hHOME.

38
00:01:23,067 --> 00:01:24,700
HUH?\hWHAT?\hWHA?

39
00:01:24,702 --> 00:01:27,202
NO.\hI'M\h--
I'M\h--\hI'M\hFINE.

40
00:01:27,203 --> 00:01:28,736
LET'S\h--\hLET'S
GO\hFISHING.

41
00:01:28,739 --> 00:01:31,940
FIRST\hONE
TO\hCATCH\hSOMETHING\hWINS.

42
00:01:31,942 --> 00:01:33,308
I\hWIN.

43
00:01:33,309 --> 00:01:35,644
Pearl:\hWE\hSHOULD\hBE
OUT\hTHERE\hSEARCHING,

44
00:01:35,645 --> 00:01:38,113
NOT\hIN\hHERE
NOT\hSEARCHING.

45
00:01:38,115 --> 00:01:42,417
SLEEP\hIS\hA\hCURSE,\hAND\hYET
A\hCURSE\hI\hNEED\hTO\hLIVE.

46
00:01:42,418 --> 00:01:43,585
STEVEN\hUNIVERSE.

47
00:01:43,586 --> 00:01:45,419
STEVEN\hISN'T
LIKE\hUS.

48
00:01:45,422 --> 00:01:46,587
HE\hNEEDS\hREST.

49
00:01:46,590 --> 00:01:48,957
DON'T\hYOU\hGUYS
NEED\hREST,\hTOO?

50
00:01:48,958 --> 00:01:50,259
YOU\hLOOK\hEXHAUSTED.

51
00:01:50,260 --> 00:01:52,928
WE\hLOOK\hAWESOME.

52
00:01:52,929 --> 00:01:55,230
LOOK,\hYOU\hCAN'T\hREALLY
KNOCK\hSLEEP

53
00:01:55,231 --> 00:01:56,565
UNTIL\hYOU\hTRY\hIT.

54
00:01:56,567 --> 00:01:59,400
AND\hMAYBE\hWE\hCAN\hTHROW
A\hLITTLE\hFUN\hINTO\hTHE\hMIX

55
00:01:59,403 --> 00:02:01,736
WITH\hA\hSLUMBER\hPARTY!

56
00:02:01,739 --> 00:02:03,272
F-FUN?

57
00:02:03,274 --> 00:02:04,572
YEAH.

58
00:02:04,575 --> 00:02:06,308
ALL\hOF\hUS\hTOGETHER,
PEACEFULLY\hDOZING\hOFF.

59
00:02:06,309 --> 00:02:07,743
IT'LL\hBE\hLIKE\hTHERE\hISN'T

60
00:02:07,745 --> 00:02:10,578
A\hVENGEFUL\hFUSION
BOILING\hTHE\hOCEAN\hWITH\hHATRED.

61
00:02:10,581 --> 00:02:11,980
STEVEN'S\hRIGHT.

62
00:02:11,981 --> 00:02:14,482
YOU\hSHOULD\hSTAY\hHERE\hAND\hRELAX,
BUT\hI'M\hGOING.

63
00:02:14,485 --> 00:02:16,751
'CAUSE\hI'M\hALWAYS\hRELAXED.

64
00:02:16,754 --> 00:02:19,587
BUT\hGARNET,
YOU\hCOULDN'T\hPOSSIBLY

65
00:02:19,590 --> 00:02:21,957
SEARCH\hTHE\hOCEAN
BY\hYOURSELF.

66
00:02:21,959 --> 00:02:24,426
LET\hME\h--
LET<i>\hUS</i>\hHELP\hYOU.

67
00:02:24,428 --> 00:02:25,760
WE'RE\hA\hTEAM.

68
00:02:25,763 --> 00:02:26,928
NO.

69
00:02:26,931 --> 00:02:29,832
RIGHT\hNOW,\hYOU'RE\hA\hPARTY\h--
A\hSLUMBER\hPARTY.

70
00:02:29,834 --> 00:02:32,100
STEVEN,
PUT\hTHESE\hGEMS\hTO\hBED.

71
00:02:32,101 --> 00:02:33,434
DON'T\hSTAY\hUP
TOO\hLATE.

72
00:02:33,437 --> 00:02:35,169
THERE'S\hSNACKS
IN\hTHE\hFRIDGE.

73
00:02:35,172 --> 00:02:36,971
BYE.

74
00:02:36,974 --> 00:02:39,607
NOW,\hBEFORE\hWE
GET\hTHIS\hSLUMBER\hPARTY\hSTARTED,

75
00:02:39,610 --> 00:02:42,311
WOULD\hEITHER\hOF\hYOU
CARE\hFOR\hA\hSLUMBER\hCOMPANION?

76
00:02:42,313 --> 00:02:44,178
I'M\hGOOD.
[\hSNORING\h]

77
00:02:46,216 --> 00:02:47,548
[\hHUMS\h]
PEARL?

78
00:02:47,551 --> 00:02:49,784
I'LL\hPASS
ON\hTHE\hSLUMBER\hPALS.

79
00:02:49,787 --> 00:02:51,886
OKAY.
SLEEP\hIT\hUP,\hTHEN.

80
00:02:51,889 --> 00:02:54,322
OH,\hRIGHT.

81
00:02:54,325 --> 00:02:55,957
IS\hTHIS\hRIGHT?

82
00:02:55,960 --> 00:02:58,226
NO,\hYOU\hSHOULD\hLAY\hDOWN.

83
00:02:58,229 --> 00:03:01,063
I\hGET\hIT\hNOW.

84
00:03:01,065 --> 00:03:02,197
AM\hI\hDOING\hIT?

85
00:03:02,198 --> 00:03:04,633
WELL,\hTHAT'S\hWAY\hBETTER
THAN\hBEFORE.

86
00:03:04,635 --> 00:03:06,467
BUT\hCLOSE\hYOUR\hEYES
ALL\hTHE\hWAY.

87
00:03:06,470 --> 00:03:11,139
OKAY.\hALL\hRIGHT.
I'M\hSLEEPING\hNOW.

88
00:03:11,140 --> 00:03:12,307
I'M\hSLEEPING.

89
00:03:12,308 --> 00:03:13,841
YOU\hCAN'T\hTALK
WHILE\hYOU\hSLEEP.

90
00:03:13,844 --> 00:03:16,144
HOW'S\hTHIS
EVEN\hSUPPOSED\hTO\hWORK?

91
00:03:16,145 --> 00:03:17,546
IT'S\hEASY.

92
00:03:17,548 --> 00:03:21,850
YOU\hJUST\hLIE\hDOWN,
GET\hNICE\hAND\hCOMFY,\hDON'T\hMOVE,

93
00:03:21,851 --> 00:03:26,688
AND\hDON'T\hTHINK
ABOUT\hANYTHING.

94
00:03:26,690 --> 00:03:30,024
Greg:
<i>\hSTEVEN\hUNIVERSE\hWAS\hFILMED</i>
<i>\hBEFORE\hA\hLIVE\hSTUDIO\hAUDIENCE.</i>

95
00:03:30,027 --> 00:03:31,192
OH,\hMY\hGOODNESS,

96
00:03:31,195 --> 00:03:33,327
CONNIE'S\hGOING\hTO\hBE\hHERE
ANY\hSECOND\hNOW.

97
00:03:33,330 --> 00:03:34,363
I\hCAN'T\hBELIEVE\hIT.

98
00:03:34,365 --> 00:03:35,731
YOUR\hFIRST
SCHOOL\hDANCE.

99
00:03:35,732 --> 00:03:37,532
LET\hME\hJUST\hFIX\hYOUR\hTIE
AND\h--

100
00:03:37,534 --> 00:03:39,735
Amethyst:
STOP\hFUSSING\hOVER\hSTEVEN
LIKE\hA\hBABY.

101
00:03:39,736 --> 00:03:41,535
AMETHYST,
WHAT\hDID\hI\hTELL\hYOU

102
00:03:41,538 --> 00:03:42,870
ABOUT\hRIDING\hTHAT\hTHING
IN\hTHE\hHOUSE?

103
00:03:42,873 --> 00:03:44,740
HAVE\hFUN
AT\hYOUR\hDANCE,\hDUDE.

104
00:03:44,741 --> 00:03:46,341
OH!
BUNGACOWA!

105
00:03:46,342 --> 00:03:48,577
AMETHYST,
I'M\hGONNA\hGET\hYOU!

106
00:03:48,578 --> 00:03:49,745
[\hDOORBELL\hRINGS\h]

107
00:03:49,746 --> 00:03:51,212
JUST\hA\hSECOND,
CONNIE.

108
00:03:51,215 --> 00:03:53,347
YOU\hWON'T\hBELIEVE
WHAT\hAMETHYST\hJUST\h--\hHUH?

109
00:03:53,350 --> 00:03:55,384
[\hCHEERS\hAND\hAPPLAUSE\h]

110
00:03:55,385 --> 00:03:58,553
CAN\hI\hHELP\hYOU?

111
00:03:58,554 --> 00:04:01,356
CHILLE\hTID.

112
00:04:01,357 --> 00:04:03,524
OH,\hHI,\hGARNET.
HEY,\hSTEVEN.

113
00:04:03,527 --> 00:04:05,226
YOU\hGOT\hTO\hCOME
TO\hTHE\hBEACH\hTONIGHT.

114
00:04:05,229 --> 00:04:07,696
THERE'S\hGONNA\hBE
THIS\hHUGE\hBONFIRE\hPARTY\hTHING.

115
00:04:07,697 --> 00:04:08,963
I\hCAN'T
GO\hTO\hTHAT.

116
00:04:08,966 --> 00:04:11,767
I'M\hGOING\hTO\hTHE\hBIG\hDANCE
WITH\hCONNIE.

117
00:04:11,769 --> 00:04:13,467
WOW.
THE\hBIG\hDANCE.

118
00:04:13,470 --> 00:04:15,770
DON'T\hDO\hANYTHING
I\hWOULDN'T\hDO.

119
00:04:15,773 --> 00:04:16,971
[\hCHEERS\hAND\hAPPLAUSE\h]

120
00:04:16,974 --> 00:04:18,273
WELL\h--
[\hDOORBELL\hRINGS\h]

121
00:04:18,274 --> 00:04:19,607
[\hGASPS\h]
SHE'S\hHERE!

122
00:04:19,610 --> 00:04:22,443
OKAY,\hI'M\hREADY
FOR\hTHE\hBIG\hDANCE\hCON--

123
00:04:22,446 --> 00:04:24,947
HUH?

124
00:04:24,948 --> 00:04:27,182
LAPIS?

125
00:04:31,655 --> 00:04:33,388
[\hGRUNTS\h]
ARE\hYOU\hOKAY?

126
00:04:33,390 --> 00:04:35,890
AH!\hUGH!
OH,\hMAN...

127
00:04:35,893 --> 00:04:38,760
I\hFEEL\hASLEEP
AND\hHAD\hTHIS\hWEIRD\hDREAM.

128
00:04:38,761 --> 00:04:41,063
I\hOPENED\hTHE\hDOOR
AND\hLAPIS\hWAS\hTHERE,\hAND\h--

129
00:04:41,065 --> 00:04:42,931
WELL,\hTHAT\hDOESN'T
MAKE\hANY\hSENSE.

130
00:04:42,933 --> 00:04:45,900
LAPIS\hIS\hFUSED\hWITH\hJASPER
AT\hTHE\hBOTTOM\hOF\hTHE\hOCEAN.

131
00:04:45,903 --> 00:04:49,171
YOU'VE\hNEVER\hHAD
A\hDREAM\hBEFORE,\hHUH?

132
00:04:49,173 --> 00:04:50,839
UH...I\hDON'T\hTHINK\hSO.

133
00:04:50,841 --> 00:04:54,576
WELL,\hPEARL,\hDREAMS
DON'T\hALWAYS\hMAKE\hSENSE.

134
00:04:54,578 --> 00:04:56,578
WHEN\hYOU\hDREAM,
THE\hTHOUGHTS\hIN\hYOUR\hHEAD

135
00:04:56,580 --> 00:04:58,480
GET\hALL\hMIXED\hUP
INTO\hA\hWEIRD\hMOVIE.

136
00:04:58,482 --> 00:05:00,115
AND\hTHEY'RE
REALLY\hHARD\hTO\hEXPLAIN,

137
00:05:00,116 --> 00:05:02,683
WHICH\hIS\hWHY
THEY'RE\hBORING\hTO\hLISTEN\hTO.

138
00:05:02,686 --> 00:05:04,586
LIKE\h[SIGHS]
THIS\hONE\hTIME,

139
00:05:04,587 --> 00:05:06,955
I\hHAD\hA\hDREAM\hWHERE,
LIKE,\hTHESE\hTHINGS

140
00:05:06,957 --> 00:05:09,191
WERE\hBEING\hSOLD
AT\hTHE\hBIG\hDONUT,\hRIGHT?

141
00:05:09,193 --> 00:05:11,693
BUT\hTHE\hFRONT\hDOOR
OF\hTHE\hBIG\hDONUT\hSHOP

142
00:05:11,695 --> 00:05:13,695
LED\hTO\hTHE\hBACK
OF\hMY\hDAD'S\hVAN.

143
00:05:13,697 --> 00:05:15,664
SO,\hI\hGO\hINTO\hTHE\hVAN,

144
00:05:15,665 --> 00:05:19,467
AND\hLION\hIS\hDRIVING
FOR\hSOME\hREASON,\hBUT...

145
00:05:19,470 --> 00:05:20,534
[\hYAWNS\h]

146
00:05:20,537 --> 00:05:22,671
...HE'S\hDRIVING
REALLY\hWELL.

147
00:05:22,673 --> 00:05:26,341
AND\h--\hAND\hTHEN\hI\hSAY\hTO\hHIM,
I\hSAYS,\h"LION\h--"

148
00:05:26,342 --> 00:05:27,642
[\hYAWNS\h]

149
00:05:27,644 --> 00:05:31,780
"LION,\hHOW\hDID\hYOU\hLEARN
TO\hDRIVE\hYOU\hA\hV-VAN?

150
00:05:31,782 --> 00:05:33,181
YOU\hCAN'T\hEVEN...

151
00:05:33,183 --> 00:05:39,287
YOU...YOU\hCAN'T
BRING...ME...MY...

152
00:05:40,391 --> 00:05:43,325
WHOO!
[\hLAUGHS\h]

153
00:05:43,327 --> 00:05:44,859
[\hGASPS\h]
DOGCOPTER!

154
00:05:44,862 --> 00:05:47,796
MR.\hCOPTER,\hSIR,
I'M\hONE\hOF\hYOUR\hBIGGEST\hFANS!

155
00:05:47,798 --> 00:05:50,132
CAN\hI\hPLEASE
HAVE\hYOUR\hAUTOGRAPH?

156
00:05:50,134 --> 00:05:51,566
[\hMEOWS\h]

157
00:05:51,568 --> 00:05:53,667
MR.\hCOPTER,\hPLEASE\h--
HEY,\hWAIT!

158
00:05:53,670 --> 00:05:55,170
WHERE\hARE\hYOU\hGOING?

159
00:05:55,172 --> 00:05:59,074
I\hHOPE\hTHE\hRUMORS
ABOUT\hDOGCOPTER\hIN\hTHE\hTABLOIDS

160
00:05:59,076 --> 00:05:59,974
AREN'T\hTRUE.

161
00:05:59,977 --> 00:06:02,510
HUH?
OH,\hHEY,\hPEARL!

162
00:06:02,512 --> 00:06:04,311
WAIT...DON'T\hEAT\hME!

163
00:06:04,314 --> 00:06:05,747
[\hCHOMP!\h]

164
00:06:05,749 --> 00:06:07,482
PTOO!
OOH!\hOH,\hMAN.

165
00:06:07,483 --> 00:06:09,651
THANKS\hFOR\hTHE\hUPGRADE,
PEARL!

166
00:06:09,653 --> 00:06:12,186
NOW\hI\hCAN\hCATCH\hUP
WITH\hDOG--

167
00:06:12,189 --> 00:06:15,323
WHOA.
AMETHYST?

168
00:06:15,325 --> 00:06:16,491
HMM.

169
00:06:16,492 --> 00:06:18,660
THIS\hIS
GETTING\hREALLY\hWEIRD.

170
00:06:18,662 --> 00:06:20,061
Lapis:
THIS<i>\hIS</i>\hWEIRD.

171
00:06:20,064 --> 00:06:22,431
HEY,\hTHAT\hSOUNDS
A\hLOT\hLIKE\h--

172
00:06:22,433 --> 00:06:23,531
STEVEN!

173
00:06:23,534 --> 00:06:25,000
LAPIS\hLAZULI!

174
00:06:25,001 --> 00:06:27,836
STEVEN,\hWH-WHAT
ARE\hYOU\hDOING\hIN\hHERE?

175
00:06:27,837 --> 00:06:30,939
UH,\hI\hKNOW\hIT'S\hWEIRD,
BUT\hI'M\hJUST\hDREAMING,

176
00:06:30,941 --> 00:06:32,507
SO\hDON'T\hEVEN
WORRY\hABOUT\hIT.

177
00:06:32,509 --> 00:06:33,741
WHAT?\hNO!

178
00:06:33,743 --> 00:06:36,044
STEVEN,\hI'M\hTRYING
TO\hCONCENTRATE.

179
00:06:36,046 --> 00:06:38,012
[\hGASPS\h]
HOW\hARE\hYOU\hHERE?

180
00:06:38,015 --> 00:06:40,115
OH,\hMY\hGOSH.
ARE\hYOU\hOKAY?

181
00:06:40,116 --> 00:06:41,715
STEVEN,\hPLEASE,\hI\h--

182
00:06:41,718 --> 00:06:44,618
[\hWARBLING,\hLAUGHING\h]

183
00:06:44,621 --> 00:06:45,787
[\hAMETHYST\hLAUGHING\h]

184
00:06:45,789 --> 00:06:47,355
UGH...\h[\hGASPS\h]
LAPIS!

185
00:06:47,357 --> 00:06:49,558
AMETHYST?

186
00:06:49,559 --> 00:06:52,527
HEY,\hWHAT\hARE\hYOU
LAUGHING\hAT?

187
00:06:52,529 --> 00:06:54,429
[\hPEARL\hLAUGHING\h]

188
00:06:54,431 --> 00:06:57,299
OH,\hROSE!
THIS\hIS\hWONDERFUL!

189
00:06:57,300 --> 00:07:01,403
I'M\hJUST\hHAVING\hSO\hMUCH\hFUN
SPENDING\hTIME\hWITH\hYOU,\hROSE!

190
00:07:01,405 --> 00:07:05,039
FORGET\hABOUT\hGREG.
LET'S\hGO\hTRAVEL\hTHE\hGALAXY!

191
00:07:05,041 --> 00:07:08,276
PEARL,
THANK\hYOU\hSO\hMUCH...

192
00:07:08,278 --> 00:07:10,444
FOR\hFIXING\hMY\hVAN!

193
00:07:10,447 --> 00:07:11,980
OH!\hUGH!

194
00:07:11,982 --> 00:07:13,615
BLEGH...

195
00:07:13,616 --> 00:07:14,715
GAH!

196
00:07:14,718 --> 00:07:17,618
[\hMUMBLING\h]
[\hCHUCKLES\h]

197
00:07:17,621 --> 00:07:19,421
PEARL?

198
00:07:19,423 --> 00:07:21,756
UH...
YES,\hSTEVEN?

199
00:07:21,758 --> 00:07:24,226
I\hHAD\hANOTHER\hDREAM
ABOUT\hLAPIS.

200
00:07:24,228 --> 00:07:27,162
OH...THAT'S\hOKAY!
DREAMS\hAREN'T\hREAL!

201
00:07:27,164 --> 00:07:29,731
THEY'RE\hJUST
MIXED-UP\hMOVIES!

202
00:07:29,732 --> 00:07:32,634
BUT\hI\h--\hI\hTHINK
I\hWAS\hTALKING\hTO\hHER.

203
00:07:32,635 --> 00:07:34,903
WAIT.
HOW\hDO\hYOU\hKNOW?

204
00:07:34,905 --> 00:07:37,338
I\hDON'T,
BUT\hI\hCOULD\hJUST\hFEEL\hIT.

205
00:07:37,340 --> 00:07:38,573
SHE\hWAS\hYELLING,

206
00:07:38,575 --> 00:07:40,407
AND\hSHE
WAS\hREALLY\hFREAKED\hOUT.

207
00:07:40,410 --> 00:07:43,411
WHAT\hDID\hSHE\hSAY?
IS\hSHE\hSTILL\hIN\hCONTROL?

208
00:07:43,413 --> 00:07:45,780
I...I\hDON'T\hKNOW.

209
00:07:45,781 --> 00:07:48,616
STEVEN,\hYOU\hCOULD\hBE\hUSING
YOUR\hDREAMS

210
00:07:48,618 --> 00:07:50,852
TO\hCONNECT
WITH\hHER\hMENTALLY.

211
00:07:50,854 --> 00:07:52,119
CAN\hYOU\hDO\hIT\hAGAIN?

212
00:07:52,122 --> 00:07:54,923
MAYBE\hLAPIS\hCAN\hJUST
TELL\hYOU\hWHERE\hTHEY\hARE.

213
00:07:54,924 --> 00:07:56,991
I\hGUESS\hI\hHAVE
TO\hGO\hBACK\hTO\hSLEEP.

214
00:07:56,993 --> 00:07:59,426
QUICK,\hPEARL,
TELL\hME\hABOUT\hYOUR\hDREAM

215
00:07:59,429 --> 00:08:00,595
SO\hI\hCAN\hFALL\hASLEEP.

216
00:08:00,597 --> 00:08:01,962
M-MY\hDREAM?

217
00:08:01,964 --> 00:08:04,933
COME\hON,\hPEARL!
IT'S\hFOR\hTHE\hGREATER\hGOOD!

218
00:08:04,934 --> 00:08:07,269
HA,\hHA!
[\hSIGHS\h]
IF\hI\hMUST.

219
00:08:07,270 --> 00:08:09,770
[\hINHALES\hSHARPLY\h]
SO,\hIN\hMY\hDREAM,\hI\hWAS\h--

220
00:08:09,772 --> 00:08:11,338
[\hSTEVEN\hSNORING\h]
WHAT?

221
00:08:11,340 --> 00:08:13,375
[\hLAUGHS\h]
WOW!

222
00:08:13,376 --> 00:08:15,943
HE<i>\hBEEN</i>\hSLEEP.

223
00:08:17,114 --> 00:08:19,814
OH!\hI\hKNOW
THIS\hIS\hA\hDREAM\hNOW,

224
00:08:19,816 --> 00:08:22,951
SO\hI\hCAN\hIMAGINE
ANYTHING\hI\hWANT.

225
00:08:22,953 --> 00:08:25,554
UH...MASHED\hPOTATO.

226
00:08:25,556 --> 00:08:26,688
HMM.

227
00:08:26,690 --> 00:08:28,789
NOW\hHOW\hDO\hI\hFIND\hLAPIS?

228
00:08:28,791 --> 00:08:30,224
NOT\hLAPIS.

229
00:08:30,227 --> 00:08:31,660
NOT\hLAPIS.

230
00:08:31,662 --> 00:08:33,161
NOT\hLAPIS.

231
00:08:33,163 --> 00:08:34,996
UGH!\hLION?

232
00:08:34,998 --> 00:08:37,531
WAIT.
YOU'RE\hNOT\hLION.

233
00:08:37,534 --> 00:08:38,799
WHOA!

234
00:08:38,801 --> 00:08:39,968
AAH!\hUGH!

235
00:08:39,970 --> 00:08:42,503
OW.
WHAT\hIS\hTHIS\hPLACE?

236
00:08:42,506 --> 00:08:44,739
[\hGROANING\h]
LAPIS!

237
00:08:44,741 --> 00:08:45,874
STEVEN!

238
00:08:45,876 --> 00:08:48,143
WHY\hDO\hYOU
KEEP\hCOMING\hBACK?

239
00:08:48,145 --> 00:08:49,711
I\hCAN'T
GET\hDISTRACTED!

240
00:08:49,713 --> 00:08:51,213
I-I'VE\hGOT
TO\hHOLD\hUS\hDOWN

241
00:08:51,214 --> 00:08:53,381
WITH\hTHE\hWEIGHT
OF\hYOUR\hPLANET'S\hOCEAN.

242
00:08:53,383 --> 00:08:55,817
[\hStraining\h]\hI'VE\hGOT
TO\hKEEP\hHER...

243
00:08:55,819 --> 00:08:56,984
[\hGROANS\h]

244
00:08:56,987 --> 00:08:58,720
WAIT,\hLAPIS,\hTELL\hME
WHERE\hYOU\hARE.

245
00:08:58,722 --> 00:09:00,689
WE\hCAN\hHELP\hYOU.

246
00:09:00,691 --> 00:09:02,156
[\hGRUNTS\h]

247
00:09:02,159 --> 00:09:04,693
I\hTOLD\hYOU!
NO!

248
00:09:04,694 --> 00:09:06,493
AAH!

249
00:09:06,496 --> 00:09:08,663
[\hGASPS\h]

250
00:09:08,665 --> 00:09:11,233
[\hBREATHING\hHEAVILY\h]

251
00:09:11,234 --> 00:09:13,835
YOU!

252
00:09:13,837 --> 00:09:15,569
JASPER!

253
00:09:15,572 --> 00:09:17,505
YOU!

254
00:09:17,507 --> 00:09:19,374
YOU!\hYOU!

255
00:09:19,376 --> 00:09:22,344
GAAH!
[\hGRUNTS\h]

256
00:09:22,346 --> 00:09:25,614
OHH!\hNO!

257
00:09:25,616 --> 00:09:26,714
[\hGASPS\h]

258
00:09:26,717 --> 00:09:27,781
LAPIS!

259
00:09:27,784 --> 00:09:29,017
CAN'T\hYOU\hSEE?

260
00:09:29,019 --> 00:09:31,685
I\hCAN'T\hSTOP,
NOT\hFOR\hA\hSECOND.

261
00:09:31,688 --> 00:09:33,255
DON'T\hLOOK\hFOR\hME.

262
00:09:33,257 --> 00:09:35,857
I\hDON'T\hWANT\hYOUR\hHELP.
B-BUT\h--

263
00:09:35,858 --> 00:09:37,726
JUST\hLET\hME\hDO\hTHIS
FOR\hYOU!

264
00:09:37,728 --> 00:09:39,694
LAPIS...
NO!

265
00:09:39,695 --> 00:09:42,030
I'M\hNOT\hLAPIS\hANYMORE.

266
00:09:43,934 --> 00:09:46,367
WE'RE\hMALACHITE\hNOW.

267
00:09:46,369 --> 00:09:47,736
LAPIS,\hNO!

268
00:09:47,738 --> 00:09:49,436
[\hCHAINS\hRATTLING\h]

269
00:09:52,209 --> 00:09:53,375
[\hGASPS\h]

270
00:09:53,377 --> 00:09:56,377
OOORAGH!

271
00:10:00,217 --> 00:10:01,249
GO!

272
00:10:01,251 --> 00:10:03,117
LAPIS!
[\hBREATHES\hHEAVILY\h]

273
00:10:03,119 --> 00:10:05,453
STEVEN,\hIT'S\hOKAY.
WE'RE\hHERE.

274
00:10:05,454 --> 00:10:06,655
DID\hYOU\hSEE\hHER?

275
00:10:06,656 --> 00:10:08,589
YEAH.
SHE'S\hSTILL\hFUSED.

276
00:10:08,592 --> 00:10:11,893
AND\hSHE'S\hSTILL\hIN\hCONTROL,
BUT\hI\hDON'T\hKNOW\hFOR\hHOW\hLONG.

277
00:10:11,895 --> 00:10:13,962
AND\h--
[\hFOOTSTEPS\hAPPROACHING\h]

278
00:10:14,998 --> 00:10:17,398
THIS\hIS\hA\hWEIRD\hPARTY.

279
00:10:17,401 --> 00:10:18,666
GARNET!\hMM.

280
00:10:18,669 --> 00:10:20,801
STEVEN,\hYOU'RE\hSTILL\hAWAKE.

281
00:10:20,804 --> 00:10:22,737
AMETHYST\hWAS
ON\hA\hSKATEBOARD.

282
00:10:22,739 --> 00:10:24,339
AND\hTHEN\hDOGCOPTER
MEOWED\hAT\hME

283
00:10:24,340 --> 00:10:26,741
AND\hWAS\hJUST\hNOT\hINTERESTED
IN\hWHAT\hI\hHAD\hTO\hSAY\hAT\hALL!

284
00:10:26,742 --> 00:10:28,643
AND\hI\hMIGHT\hHAVE\hSOME\hISSUES
I\hNEED\hTO\hWORK\hOUT...

285
00:10:28,645 --> 00:10:31,146
BUT\hLAPIS,\hSHE'S\hOUT\hTHERE,
AND\hSHE'S\hSTILL\h--

286
00:10:31,147 --> 00:10:32,847
Shh,\hshh,\hshh,\hshh.

287
00:10:32,848 --> 00:10:34,115
I\hKNOW\hYOU'RE\hWORRIED,

288
00:10:34,117 --> 00:10:36,017
BUT\hTHERE'S\hNOTHING\hWE\hCAN\hDO
RIGHT\hNOW.

289
00:10:36,019 --> 00:10:38,486
SO\hLET'S\hTAKE\hIT\hEASY.
[\hGRUNTS\h]

290
00:10:38,488 --> 00:10:40,521
I'LL\hSHOW\hYOU\hHOW\hIT'S\hDONE.

291
00:10:42,925 --> 00:10:44,592
THAT'S
PRETTY\hCONVINCING.

292
00:10:44,594 --> 00:10:46,261
GARNET?

293
00:10:46,262 --> 00:10:48,262
[\hSNORES\h]

294
00:10:50,032 --> 00:10:52,434
♪\hIF\hI\hCOULD\hBEGIN\hTO\hBE\h♪

295
00:10:52,435 --> 00:10:55,303
♪\hHALF\hOF\hWHAT\hYOU\hTHINK\hOF\hME\h♪

296
00:10:55,305 --> 00:10:57,638
♪\hI\hCOULD\hDO\hABOUT\hANYTHING\h♪

297
00:10:57,641 --> 00:11:03,178
♪\hI\hCOULD\hEVEN\hLEARN
HOW\hTO\hLOVE\hLIKE\hYOU\h♪

