1
00:00:04,738 --> 00:00:06,839
               ♪                

2
00:00:06,841 --> 00:00:09,508
     ♪ WANDER OVER YONDER       

3
00:00:09,510 --> 00:00:11,243
     ♪ WANDER OVER YONDER       

4
00:00:11,245 --> 00:00:13,545
 ♪ WANDER, WANDER, OVER, OVER   
       YONDER, YONDER ♪         

5
00:00:13,547 --> 00:00:15,514
       ♪ WANDER YONDER          

6
00:00:15,516 --> 00:00:17,649
       ♪ WANDER OVER YONDER     

7
00:00:17,651 --> 00:00:20,119
       ♪ WANDER OVER YONDER     

8
00:00:20,121 --> 00:00:21,687
   ♪ WANDER OVER YONDER         

9
00:00:21,689 --> 00:00:23,522
 ♪ WANDER, WANDER, OVER, OVER   
       YONDER, YONDER ♪         

10
00:00:23,524 --> 00:00:24,823
       ♪ YONDER WANDER          

11
00:00:24,825 --> 00:00:27,259
     ♪ WANDER OVER YONDER       

12
00:00:27,261 --> 00:00:29,828
         ( evil laugh )         

13
00:00:36,202 --> 00:00:38,303
     ♪ WANDER OVER YONDER       

14
00:00:38,305 --> 00:00:40,272
     ♪ WANDER OVER YONDER       

15
00:00:40,274 --> 00:00:42,274
 ♪ WANDER, WANDER, OVER, OVER   
       YONDER, YONDER ♪         

16
00:00:42,276 --> 00:00:44,276
       ♪ WONDER YONDER          

17
00:00:44,278 --> 00:00:45,577
       ♪ WANDER OVER YONDER     

18
00:00:51,885 --> 00:00:53,819
       ( creaking )             

19
00:00:59,025 --> 00:01:02,127
              SHOULD...WE GO IN?

20
00:01:02,129 --> 00:01:04,063
     ( creaking continues )     

21
00:01:05,598 --> 00:01:08,567
I'M-I'M NOT SCARED,             
IF THAT'S WHAT                  
YOU'RE IMPLYING.                

22
00:01:08,569 --> 00:01:12,271
  GOOD! 'CAUSE I'M JUST WORRIED 
      MAYBE SOMEBODY'S IN THERE 

23
00:01:12,273 --> 00:01:14,206
           AND NEEDS...HELP.    

24
00:01:14,208 --> 00:01:16,575
 OH, YEAH. I DON'T KNOW.        

25
00:01:16,577 --> 00:01:17,843
   I MEAN, IT LOOKS             
   PRETTY EMPTY TO ME,          

26
00:01:17,845 --> 00:01:20,746
AND, UH, ALSO LOOKS             
TOTALLY STRUCTURALLY UNSOUND,   

27
00:01:20,748 --> 00:01:23,615
 SO YEAH, I DON'T THINK         
 WE SHOULD...                   

28
00:01:26,786 --> 00:01:29,688
  (sighs) I GOT A BAD FEELING   
          ABOUT THIS.           

29
00:02:02,689 --> 00:02:04,089
             ( hissing )        

30
00:02:08,128 --> 00:02:10,195
           HELLOOOO!            

31
00:02:10,197 --> 00:02:12,631
       ANYBODY READY FOR        
       A RESCUE PAR-TAY?        

32
00:02:12,633 --> 00:02:14,133
           WHOO-HOO!            
             SHH!               

33
00:02:14,135 --> 00:02:16,702
      HUH. IF YOU ASK ME,       
      THESE FOLKS ALREADY       
        HAD A PAR-TAY.          

34
00:02:16,704 --> 00:02:18,270
        THIS PLACE IS A MESS!   

35
00:02:18,272 --> 00:02:20,706
              JUST STAY CLOSE.  
              GOT IT?           

36
00:02:20,708 --> 00:02:23,675
       ABSOLUTELY.              
       I'M RIGHT BEHIND YOU.    

37
00:02:36,422 --> 00:02:40,359
       YEESH. IF THESE WALLS    
       COULD TALK.              

38
00:02:40,361 --> 00:02:43,095
       ( electronic crackling ) 

39
00:02:43,097 --> 00:02:45,330
         <i>CAPTAIN'S LOG,</i>         
            <i>DAY 445.</i>            

40
00:02:45,332 --> 00:02:46,865
            <i>THIS IS CAPTAIN TIM.</i>

41
00:02:46,867 --> 00:02:48,867
     <i>DESPITE MY EXCEEDINGLY</i>     
         <i>HEROIC EFFORTS</i>         

42
00:02:48,869 --> 00:02:50,302
         <i>TO CONTROL THE SITCH,</i>  

43
00:02:50,304 --> 00:02:52,704
       <i>THINGS ARE RAPIDLY</i>       
         <i>DETERIORATING.</i>         

44
00:03:01,481 --> 00:03:04,049
  <i>I'M NOT SURE HOW MUCH LONGER</i>  
     <i>MY IMPRESSIVE STRENGTH</i>     

45
00:03:04,051 --> 00:03:05,384
    <i>CAN KEEP THE MONSTER AT BAY.</i>

46
00:03:05,386 --> 00:03:08,120
        <i>( loud stomping,</i>        
       <i>monster growling )</i>       

47
00:03:12,325 --> 00:03:15,027
    <i>IF YOU'RE WATCHING THIS NOW,</i>

48
00:03:15,029 --> 00:03:17,095
    <i>IGNORE MY DASHING GOOD LOOKS</i>

49
00:03:17,097 --> 00:03:19,198
       <i>AND HEED THIS WARNING--</i>  

50
00:03:19,200 --> 00:03:22,334
          <i>( screaming,</i>          
          <i>crunching )</i>           

51
00:03:22,336 --> 00:03:24,169
          <i>( silence )</i>           

52
00:03:26,839 --> 00:03:27,940
         ( creaking )           

53
00:03:30,143 --> 00:03:32,277
      WANDER, WE GOTTA          
      GET OUT OF HERE!          

54
00:03:32,279 --> 00:03:34,446
    THERE'S NO ONE HERE TO HELP!

55
00:03:38,885 --> 00:03:42,287
      WANDER! CAN YOU HEAR ME?! 

56
00:03:47,427 --> 00:03:48,894
   ( clatter )                  

57
00:03:48,896 --> 00:03:51,430
  WANDER? IS THAT YOU, BUDDY?   

58
00:03:51,432 --> 00:03:54,366
       ( loud growling )        

59
00:03:54,368 --> 00:03:56,468
     ( clatter continues )      

60
00:03:59,872 --> 00:04:02,140
  ( distant screeching )        

61
00:04:02,142 --> 00:04:03,508
       ( pipes clanking )       

62
00:04:10,116 --> 00:04:11,283
             WHOA!              

63
00:04:13,019 --> 00:04:14,987
          AAAAH! OHH!           

64
00:04:16,389 --> 00:04:20,225
    AAH! I KNEW WE SHOULDA      
      NEVER COME IN HERE!       

65
00:04:20,227 --> 00:04:21,460
              AAAH! AAH!        

66
00:04:28,201 --> 00:04:29,935
                YAAAH!!!        

67
00:04:32,405 --> 00:04:34,273
       ( blaster empty )        

68
00:04:37,443 --> 00:04:39,811
       YEAH, YOU  <i>BETTER </i> RUN,  

69
00:04:39,813 --> 00:04:42,914
       YOU....SPIDER...         
         ALIEN THING!           

70
00:04:45,251 --> 00:04:45,250
            WANDER!             

71
00:04:45,252 --> 00:04:49,921
     DON'T WORRY, WANDER!       
   I'M COMIN' FOR YA, BUDDY!    

72
00:04:49,923 --> 00:04:51,923
         BUT FIRST...           

73
00:04:51,925 --> 00:04:54,526
        I'M GONNA NEED          
       A BIGGER BLASTER.        

74
00:05:02,935 --> 00:05:06,371
      ( Wander whistling        
        a happy tune )          

75
00:05:06,373 --> 00:05:07,506
    ( electronic crackling )    

76
00:05:09,375 --> 00:05:11,209
        ( low growling )        

77
00:05:12,278 --> 00:05:15,414
    HELLO? ANYBODY IN HERE?     

78
00:05:15,416 --> 00:05:17,149
   ( growling )                 

79
00:05:19,285 --> 00:05:22,421
     RESCUE PAR-TAY'S HERE.     

80
00:05:22,423 --> 00:05:24,389
       ( distant clank )        

81
00:05:26,059 --> 00:05:27,826
           WOOP WOOP?           

82
00:05:27,828 --> 00:05:31,330
      <i>(distorted ) HELLO?</i>       
    <i>I'M HERE TO RESCUE YOU!</i>     

83
00:05:31,332 --> 00:05:33,165
   HELLO?                       

84
00:05:33,167 --> 00:05:35,367
   SYLVIA?                      

85
00:05:35,369 --> 00:05:37,235
   IS THAT YOU?                 

86
00:05:37,237 --> 00:05:40,572
    YOU KNOW, I'M BEGINNING     
   TO THINK YOU WERE RIGHT.     
      NOBODY'S ON THIS--        

87
00:05:40,574 --> 00:05:41,973
   ( growling )                 

88
00:05:41,975 --> 00:05:43,208
            --SHIP.             

89
00:05:43,210 --> 00:05:45,444
          ( roaring )           

90
00:05:45,446 --> 00:05:48,980
           WHAAAA!!!!           

91
00:05:50,550 --> 00:05:53,385
       I KNEW THERE WAS SOMEONE 
  ON THIS SHIP WHO NEEDED HELP, 

92
00:05:53,387 --> 00:05:56,088
         THOUGH I DIDN'T KNOW   
         THEY'D BE SO CUTE!     

93
00:05:56,090 --> 00:05:57,556
              (baby talk )      
            OH, WIDDLE GUY.     

94
00:05:57,558 --> 00:05:59,391
           YOU MUST HAVE BEEN   
           SO SCARED            

95
00:05:59,393 --> 00:06:03,061
              ALL ALONE IN THIS 
     BIG OL' SCARY, SCARY SHIP. 

96
00:06:03,063 --> 00:06:04,529
   ( roaring )                  

97
00:06:06,899 --> 00:06:10,035
               HO HO! I'M HAPPY 
        I FOUND YOU TOO, BUDDY! 

98
00:06:10,037 --> 00:06:12,537
               OH, LOOK AT YOU. 
          YOU'RE FULL OF BEANS! 

99
00:06:13,940 --> 00:06:16,641
         WHO'S RIDING A BIKE?   
         WHO'S RIDING A BIKE?   

100
00:06:16,643 --> 00:06:18,510
      YOU ARE, YOU ARE, YOU ARE!

101
00:06:22,215 --> 00:06:23,882
       OOH! YOU WANNA PLAY, HUH?

102
00:06:23,884 --> 00:06:25,484
     BETCHA CAN'T CATCH ME!     

103
00:06:25,486 --> 00:06:29,388
    HA! HA! HA! WHAAAAA!!!!     

104
00:06:33,493 --> 00:06:35,660
      ( creature hissing )      

105
00:06:39,198 --> 00:06:41,233
    Wander: I'M HIDING NOW!     

106
00:06:41,235 --> 00:06:43,368
     BETCHA CAN'T FIND ME!      

107
00:06:43,370 --> 00:06:45,170
      ( growling )              

108
00:06:47,573 --> 00:06:49,374
              ( roaring )       

109
00:06:50,576 --> 00:06:52,244
                      AAH!      

110
00:06:53,579 --> 00:06:55,380
                  OH, FROPP!    

111
00:06:57,016 --> 00:06:59,384
                 AAAAHHH!       

112
00:07:00,553 --> 00:07:02,621
            OKAY, THIS IS GROSS.

113
00:07:05,324 --> 00:07:07,426
            Wander:             
  YOU STILL HAVEN'T FOUND ME!   

114
00:07:08,394 --> 00:07:09,594
  OH, NO. WANDER.               

115
00:07:09,596 --> 00:07:11,163
        STOP! COME BACK!        

116
00:07:11,165 --> 00:07:13,498
    MY FACE IS WAY TASTIER      
     THAN HIS! I PROMISE!       

117
00:07:16,936 --> 00:07:19,504
( Wander giggling )             
 NOPE! NOT THERE!               

118
00:07:23,976 --> 00:07:26,011
 NOPE! NOT THERE, EITHER!       

119
00:07:26,013 --> 00:07:29,381
   ♪ YOU CAN'T FIND ME,         
   HA HA HA HA HA HA HA ♪       

120
00:07:30,450 --> 00:07:32,117
   ( giggling )                 

121
00:07:34,487 --> 00:07:36,288
   ( screaming )                

122
00:07:37,623 --> 00:07:40,392
            YOU CAUGHT ME,      
            YOU SNEAKY BOY!     

123
00:07:41,394 --> 00:07:42,427
                 NO! BAD!       

124
00:07:43,463 --> 00:07:46,498
               "CAPTAIN TIM"?   

125
00:07:46,500 --> 00:07:48,333
            SO THAT'S YOUR NAME!

126
00:07:48,335 --> 00:07:51,970
              WHO'S A GOOD BOY? 
          YOU ARE, CAPTAIN TIM! 

127
00:07:51,972 --> 00:07:53,572
         COME ON, GIVE US A HUG!

128
00:07:54,740 --> 00:07:58,076
               BAD CAPTAIN TIM! 
                           BAD! 

129
00:07:58,078 --> 00:08:00,412
             OH, I FORGIVE YOU, 
                   CAPTAIN TIM. 

130
00:08:00,414 --> 00:08:02,647
            IT'S NOT YOUR FAULT 
  YOU WEREN'T PROPERTY TRAINED. 

131
00:08:02,649 --> 00:08:05,417
    BUT WE'LL START TAKING CARE 
             OF THAT RIGHT NOW! 

132
00:08:05,419 --> 00:08:07,052
    ( growling )                

133
00:08:07,054 --> 00:08:09,654
              SIT. SIT. SIT.    

134
00:08:11,023 --> 00:08:13,091
              THERE WE GO!      
              GOOD BOY!         

135
00:08:13,093 --> 00:08:14,359
    ( screeching )              

136
00:08:20,366 --> 00:08:22,367
 OH, YUCK YUCK YUCK YUCK YUCK!  

137
00:08:22,369 --> 00:08:25,070
   YUCK! OH, I NEED A SHOWER!   

138
00:08:25,072 --> 00:08:27,439
        NO. NO, I NEED          
        TO SAVE WANDER.         

139
00:08:30,376 --> 00:08:34,212
   BUT FIRST, I'M GONNA NEED    
   AN EVEN  <i>BIGGER </i> BLASTER.    

140
00:08:44,323 --> 00:08:46,091
   YAAHHHH!!!                   

141
00:08:47,059 --> 00:08:48,393
                  YAH HA HA!    

142
00:08:48,395 --> 00:08:49,394
                  OHH! OHH!     

143
00:08:49,396 --> 00:08:51,496
             HEEL, CAPTAIN TIM, 
                          HEEL! 

144
00:08:52,465 --> 00:08:53,765
    WHOA!!!                     
( loud clank )                  

145
00:08:56,569 --> 00:08:58,136
      THE KITCHEN?              

146
00:08:58,138 --> 00:09:01,473
   OH, IS THE WIDDLE CAPTAIN    
            HUNGWY?             

147
00:09:01,475 --> 00:09:03,775
     I BET YOU ARE.             
      YES, YOU ARE.             

148
00:09:03,777 --> 00:09:06,411
YES, YOU ARE,                   
YOU WIDDLE HUNGWY MUNGWY.       

149
00:09:08,180 --> 00:09:10,582
    NOW, WHERE DO THEY HIDE     
     THE GRUB AROUND HERE?      

150
00:09:14,487 --> 00:09:16,121
            PERFECT!            

151
00:09:16,123 --> 00:09:18,056
       OOOH. BEANS!             

152
00:09:18,058 --> 00:09:19,724
    NOW YOU REALLY  <i>WILL </i>       
    <i>BE FULL OF 'EM.</i>             

153
00:09:19,726 --> 00:09:22,060
  HMM. NEED A CAN OPENER.       

154
00:09:25,097 --> 00:09:28,300
WHY, AREN'T YOU JUST            
A HELPY-HELP PERSON TODAY?      

155
00:09:29,569 --> 00:09:33,171
DINNER IS SERVED,               
O CAPTAIN, MY CAPTAIN.          

156
00:09:33,173 --> 00:09:36,341
COME ON, BUDDY, EAT UP!         
THEY'RE GOOD FOR YOU!           

157
00:09:39,211 --> 00:09:41,413
HERE COMES THE GALACTIC         
STAR CRUISER                    

158
00:09:41,415 --> 00:09:44,516
FILLED WITH A PAYLOAD           
OF DESTRUCTIVE LASER BEAMS!     

159
00:09:44,518 --> 00:09:46,217
 PYOO! PYOO! PYOO!              

160
00:09:46,219 --> 00:09:48,320
OOH, HE MADE THE MANEUVER....   

161
00:09:48,322 --> 00:09:49,588
            KADOOSH!            

162
00:09:49,590 --> 00:09:51,823
( gulps, coughs )               

163
00:09:55,661 --> 00:09:57,228
          ( whimpers )          

164
00:09:57,230 --> 00:09:58,630
                 OH HO HO HO HO!

165
00:09:58,632 --> 00:09:59,798
                  POOR GUY.     

166
00:09:59,800 --> 00:10:03,401
          LOOKS LIKE SOMEBODY'S 
               READY FOR A NAP. 

167
00:10:03,403 --> 00:10:05,403
              ♪ LOOK WHO CAME   
              TO VISIT YOU ♪    

168
00:10:05,405 --> 00:10:08,340
          IT'S SLEEPY-WEEPY     
          BEDDY BEAR!           

169
00:10:08,342 --> 00:10:10,842
            (high voice)        
             I LOVE YOU,        
            CAPTAIN TIM.        

170
00:10:10,844 --> 00:10:13,411
             I  <i>LOVE </i> YOU.      

171
00:10:13,413 --> 00:10:14,646
              ( smoochy sounds )

172
00:10:22,455 --> 00:10:25,323
           WHAT A NEAT TRICK,   
           CAPTAIN TIM!         

173
00:10:25,325 --> 00:10:28,393
         CAN YOU DO ANY OTHERS? 
               I BET YOU CAN'T, 
               I BET YOU CAN'T! 

174
00:10:28,395 --> 00:10:30,462
            AWW. A LOVE BITE.   

175
00:10:30,464 --> 00:10:32,497
          COME BACK HERE.       
          I HAVE ONE FOR YOU!   

176
00:10:32,499 --> 00:10:34,532
         NYAH NYAH NYAH NYAH!   

177
00:10:36,435 --> 00:10:37,869
    WANDER, CAN YOU HEAR ME?    

178
00:10:37,871 --> 00:10:39,137
          ( creaking )          

179
00:10:46,479 --> 00:10:47,545
              ( gasps )         

180
00:10:51,217 --> 00:10:53,818
            NO. NO!             

181
00:10:53,820 --> 00:10:55,754
           WANDER...            

182
00:10:55,756 --> 00:10:59,457
           NOOOO!!!!            

183
00:10:59,459 --> 00:11:02,527
   IT'S SHOULD HAVE BEEN ME!    

184
00:11:02,529 --> 00:11:05,363
         WHYYYYYYY!!!!!         

185
00:11:05,365 --> 00:11:08,533
          ( sobbing )           

186
00:11:08,535 --> 00:11:10,301
            WANDER.             

187
00:11:10,303 --> 00:11:11,836
     I MAY HAVE FAILED YOU,     

188
00:11:11,838 --> 00:11:14,539
        BUT AS LONG AS          
      I LIVE AND BREATHE,       

189
00:11:14,541 --> 00:11:17,308
      I WILL AVENGE YOU.        

190
00:11:19,712 --> 00:11:22,781
           <i>( beeping ) </i>         
 <i>COMPUTER, THIS IS CAPTAIN TIM.</i> 

191
00:11:22,783 --> 00:11:24,716
  Computer:                     
  <i>GREETINGS, CAPTAIN TIM.</i>       

192
00:11:24,718 --> 00:11:27,819
WILL YOU BE REQUIRING           
MORE COMPLIMENTS ON             
YOUR HANDSOMENESS TODAY?        

193
00:11:27,821 --> 00:11:29,521
   I'M NOT HERE FOR COMPLIMENTS.

194
00:11:29,523 --> 00:11:32,290
   I'M HERE TO RID THE UNIVERSE 
     OF MURDERING MONSTER SCUM! 

195
00:11:32,292 --> 00:11:33,958
       ACTIVATE SELF-DESTRUCT   
       SEQUENCE!                

196
00:11:33,960 --> 00:11:36,528
ARE YOU SURE?                   
THIS IS TOTALLY FOR REALS.      

197
00:11:36,530 --> 00:11:38,263
  <i>NO TAKESIES-BACKSIES.</i>         

198
00:11:38,265 --> 00:11:39,864
         YES, I'M SURE!         

199
00:11:39,866 --> 00:11:41,533
           TOTALLY SURE.        

200
00:11:41,535 --> 00:11:44,569
   <i>OKAY, COOL.</i>                  
   <i>SELF-DESTRUCT...</i>             

201
00:11:44,571 --> 00:11:46,404
    (evil voice )               
     <i>CONFIRMED!</i>                 

202
00:11:46,406 --> 00:11:48,606
       ( alarm blaring )        

203
00:11:55,448 --> 00:11:57,582
        GOODBYE, WANDER.        

204
00:12:02,421 --> 00:12:04,522
                 Wander: HA HA! 
             HEEL, CAPTAIN TIM! 

205
00:12:04,524 --> 00:12:05,623
             HEEL! HEEL!        

206
00:12:09,628 --> 00:12:11,663
               Wander: GOTCHA!  
   ( creature growling )        

207
00:12:11,665 --> 00:12:13,264
               GOOD HEEL!       

208
00:12:13,266 --> 00:12:14,666
           NOW, LUNCH KISSIES.  

209
00:12:14,668 --> 00:12:16,401
            WHO WANTS KISSIES?  

210
00:12:16,403 --> 00:12:17,769
           ( chomp )            
         OOH! YOU DO!           

211
00:12:17,771 --> 00:12:20,839
( chomping continues )          
   OW! YOU DO! OW!!!            

212
00:12:20,841 --> 00:12:23,408
                  OW! OW!       

213
00:12:23,410 --> 00:12:26,511
 Computer:  <i>THIS SHIP WILL</i>      
<i>SELF-DESTRUCT IN THREE MINUTES.</i> 

214
00:12:26,513 --> 00:12:29,514
TWO-FIFTY-NINE, FIFTY-EIGHT,    
FIFTY-SEVEN...                  

215
00:12:29,516 --> 00:12:32,550
        SIX, FIVE, FOUR,        

216
00:12:32,552 --> 00:12:34,919
        THREE, TWO, ONE.        

217
00:12:40,292 --> 00:12:42,360
   OH, COME ON, CAPTAIN TIM!    

218
00:12:42,362 --> 00:12:44,896
           I KNOW YOU CAN HIDE  
           BETTER THAN THAT.    

219
00:12:44,898 --> 00:12:47,565
       WHERE ARE YOU GOING NOW, 
               YOU SILLY GOOSE? 

220
00:12:48,901 --> 00:12:52,370
     <i>♪ MY BEST BUDDY'S NAME</i>     
        <i>IS CAPTAIN TIM ♪</i>        

221
00:12:52,372 --> 00:12:54,639
        <i>♪ THERE'S NO ONE</i>        
       <i>IN THE UNIVERSE ♪</i>        

222
00:12:54,641 --> 00:12:56,441
       <i>♪ QUITE LIKE HIM </i>        

223
00:12:56,443 --> 00:12:59,811
   <i>♪ HE'S A QUICK AND SNAPPY</i>    
       <i>HAPPY LITTLE GUY ♪</i>       

224
00:12:59,813 --> 00:13:04,115
   <i>♪ I LOVE HIM JUST SO MUCH</i>    
   <i>I THINK I MIGHT JUST DIE ♪</i>   

225
00:13:04,117 --> 00:13:07,986
   <i>♪ YEAH, HE'S MY BEST BUD </i>    

226
00:13:07,988 --> 00:13:11,656
    <i>♪ ALL COVERED IN BLOOD,</i>     
      <i>DA-DOO-DAH-DOO-DOO ♪</i>      

227
00:13:11,658 --> 00:13:14,459
      <i>♪ ALL COVERED IN BLOOD </i>   

228
00:13:14,461 --> 00:13:17,996
  MY--                          
  MY BE-E-E-E-E-EST BUDDY!      

229
00:13:17,998 --> 00:13:20,965
        ( sobbing )             
 WHAT AM I GONNA--              

230
00:13:20,967 --> 00:13:23,334
  WHAT AM I GONNA DO            
  WITHOUT...                    

231
00:13:23,336 --> 00:13:25,403
   HI-I-I-I-M?                  

232
00:13:25,405 --> 00:13:27,071
  ( sniffling )                 

233
00:13:27,073 --> 00:13:29,507
I'M JUST GONNA HAVE TO          
FIGURE OUT HOW TO MOVE ON!      

234
00:13:29,509 --> 00:13:31,976
 WANDER WOULD HAVE              
 WANTED IT THAT WAY.            

235
00:13:31,978 --> 00:13:36,848
HE'D SAY, "IT'S ALWAYS SUNNY    
 SOMEWHERE, SYLVIA OLD GIRL,    

236
00:13:36,850 --> 00:13:40,418
 "SO KEEP YOUR EYE              
 ON THE HORIZON                 
 AND DON'T LOOK BACK.           

237
00:13:40,420 --> 00:13:42,587
  NEVER LOOK BACK!"             

238
00:13:44,890 --> 00:13:46,424
            WANDER?             

239
00:13:47,359 --> 00:13:48,393
  Sylvia: WANDER!               

240
00:13:48,395 --> 00:13:50,528
             ( growling )       

241
00:13:50,530 --> 00:13:51,629
          WANDER!!!!            

242
00:13:51,631 --> 00:13:53,431
         OH! I CAN'T--          

243
00:13:53,433 --> 00:13:55,567
      HOW DO I GET OUT OF       
     THIS FLARPIN' THING?!      

244
00:14:02,775 --> 00:14:05,410
            Sylvia:             
      I'M COMING, WANDER!       

245
00:14:05,412 --> 00:14:09,547
     <i>♪ OH, I'M REALLY CRAZY</i>     
      <i>'BOUT MY BEST CHUM ♪</i>      

246
00:14:09,549 --> 00:14:12,550
  <i>♪ WE'LL ALWAYS BE TOGETHER,</i>   
      <i>WHATEVER MAY COME ♪</i>       

247
00:14:12,552 --> 00:14:16,788
  <i>♪ NO RIVER WIDE, OCEAN DEEP</i>   
       <i>OR MOUNTAIN HIGH ♪</i>       

248
00:14:16,790 --> 00:14:20,725
♪ CAN KEEP APART A PAIR OF PALS 
        <i>LIKE YOU AND I ♪</i>        

249
00:14:20,727 --> 00:14:24,462
   <i>♪ THROUGH THICK AND THIN,</i>    
         <i>SIDE BY SIDE ♪</i>         

250
00:14:24,464 --> 00:14:28,833
♪ WE'RE UNIFIED AND UNDIVIDED,  
        <i>TRUE AND TRIED ♪</i>        

251
00:14:28,835 --> 00:14:32,437
       <i>♪ YOU'RE MY BEST FRIEND </i> 

252
00:14:32,439 --> 00:14:36,441
      <i>♪ TO THE LIVING END,</i>      
     <i>DAH-DOO-DAH-DOO-DOO ♪</i>      

253
00:14:36,443 --> 00:14:38,910
       <i>♪ DAH-DOO-DIT-DIT-</i>       
          <i>DIDDA-DOO ♪</i>           

254
00:14:41,413 --> 00:14:41,412
         OH! ( panting )        

255
00:14:41,414 --> 00:14:45,683
       COMPUTER, QUICK!         
       DEACTIVATE               
       SELF-DESTRUCT SEQUENCE!  

256
00:14:45,685 --> 00:14:47,118
    <i>OH, MY DIGITS!</i>              

257
00:14:47,120 --> 00:14:50,088
DID YOU NOT HEAR ME SAYING      
NO TAKESIES-BACKSIES?           

258
00:14:50,090 --> 00:14:52,490
          YEAH, I KNOW, BUT--   
          WHOA!!!               

259
00:14:52,492 --> 00:14:55,393
          OKAY. NO PROBLEM.     
          THERE'S STILL TIME    
          TO SAVE WANDER.       

260
00:14:55,395 --> 00:14:55,393
             BUT FIRST...       

261
00:14:55,395 --> 00:15:00,531
                 I'M GONNA NEED 
    AN EVEN  <i>BIGGERER </i> BLASTER. 

262
00:15:08,774 --> 00:15:11,809
  WANDER! IT'S GO TIME, BUDDY!  

263
00:15:11,811 --> 00:15:13,578
      AND BY THAT I MEAN        
         WE GOTTA GO!           

264
00:15:16,882 --> 00:15:18,783
    WANDER?                     

265
00:15:18,785 --> 00:15:20,518
     WANDER!                    

266
00:15:20,520 --> 00:15:21,886
         WANDER!                

267
00:15:21,888 --> 00:15:22,954
            WANDER?             

268
00:15:23,956 --> 00:15:25,189
        WANDER? WANDER!         

269
00:15:25,191 --> 00:15:27,425
        WANDER! WANDER!         

270
00:15:27,427 --> 00:15:30,561
    WANDER! WANDER! WANDER?     

271
00:15:31,597 --> 00:15:33,698
TIM, IF YOU'RE GONNA LEARN      
THREE BISCUITS,                 

272
00:15:33,700 --> 00:15:35,533
 YOU GOTTA PAY ATTENTION.       

273
00:15:35,535 --> 00:15:37,502
      ( loud pulsations )       

274
00:15:37,504 --> 00:15:38,903
         ( explosion )          

275
00:15:40,906 --> 00:15:42,874
    GET AWAY FROM HIM, YOU!     

276
00:15:42,876 --> 00:15:44,008
      SYLVIA!                   

277
00:15:44,010 --> 00:15:45,977
               ( blaster shots )

278
00:15:45,979 --> 00:15:48,579
          CAPTAIN TIM!          

279
00:15:48,581 --> 00:15:50,982
     Sylvia: COME ON, PAL,      
   WE GOTTA GET OUT OF HERE!    

280
00:15:50,984 --> 00:15:55,486
THIS SHIP WILL SELF-DESTRUCT    
IN TWENTY, NINETEEN, EIGHTEEN-- 

281
00:15:55,488 --> 00:15:59,023
  <i>WOW, THIS IT</i>                  
  <i>TAKING FOREVER.</i>               
  <i>OKAY IF I SPEED THINGS UP?</i>    

282
00:15:59,025 --> 00:16:00,658
        NO NO NO NO NO          
        NO NO NO NO NO!         

283
00:16:00,660 --> 00:16:01,793
  <i>COOL, THANKS.</i>                 

284
00:16:01,795 --> 00:16:03,594
      <i>THREE, TWO, ONE. BOOM!</i>    

285
00:16:03,596 --> 00:16:07,498
         ( explosions )         

286
00:16:08,767 --> 00:16:10,501
        HOLD ON, BUDDY!         

287
00:16:22,247 --> 00:16:25,483
          I'M SO HAPPY WE ALL   
          GOT OUT OF THERE      
          IN ONE PIECE!         

288
00:16:25,485 --> 00:16:28,252
            ME TOO.             
       ALL THREE OF US.         

289
00:16:28,254 --> 00:16:29,721
 WHAT'S THAT NOW?               

290
00:16:29,723 --> 00:16:31,990
            ME, YOU,            
            AND CAPTAIN TIM!    

291
00:16:31,992 --> 00:16:33,591
   CAPTAIN TIM?!                

292
00:16:33,593 --> 00:16:35,927
        ( growling, screeching )

293
00:16:35,929 --> 00:16:36,928
    AAAH!                       

294
00:16:36,930 --> 00:16:36,928
 WANDER, WHADDYA--              

295
00:16:36,930 --> 00:16:42,033
I JUST BLEW UP THAT SHIP        
TRYING TO DESTROY               
THAT HORRIBLE THING!            

296
00:16:42,035 --> 00:16:45,069
                      HORRIBLE? 
       THIS CUTE LITTLE BOOGER? 

297
00:16:45,071 --> 00:16:46,637
              YOU'RE CRAZY.     

298
00:16:46,639 --> 00:16:48,272
   LOOK, I'VE BEEN TRAINING HIM.

299
00:16:48,274 --> 00:16:51,009
           CAPTAIN TIM, SIT.    

300
00:16:51,011 --> 00:16:53,778
              CAPTAIN TIM,      
              STAND.            

301
00:16:53,780 --> 00:16:55,113
                  SPEAK.        

302
00:16:55,115 --> 00:16:55,113
    ( screeching )              

303
00:16:55,115 --> 00:16:58,282
   YOU HAVE  <i>GOT </i> TO BE         
   KIDDING ME.                  

304
00:16:59,551 --> 00:17:02,353
 I-I...I CAN'T BELIEVE IT.      

305
00:17:02,355 --> 00:17:04,155
              I KNOW, RIGHT?    

306
00:17:04,157 --> 00:17:06,224
       I'VE ALWAYS WANTED A PET.

307
00:17:06,226 --> 00:17:09,293
          AND THIS LITTLE GUY'S 
     STOLEN MY HEART, SYLVIA... 

308
00:17:09,295 --> 00:17:13,197
               ( sniffling )    
           HE'S STOLEN MY HEART.

309
00:17:13,199 --> 00:17:15,299
         HE'S STEALING MY HEART!

310
00:17:15,301 --> 00:17:16,968
       HE'S STEALING MY HEART!!!

311
00:17:16,970 --> 00:17:18,036
                    AAHHH!      

312
00:17:21,673 --> 00:17:22,673
         ( creature screeching )

313
00:17:22,675 --> 00:17:23,775
          SEE?                  

314
00:17:23,777 --> 00:17:26,944
            THAT WAS PROBABLY   
            JUST A LOVE BITE.   

315
00:17:26,946 --> 00:17:28,846
                 NO! WAIT.      

316
00:17:28,848 --> 00:17:30,248
    WANDER.                     

317
00:17:30,250 --> 00:17:32,150
            I KNOW, I KNOW.     

318
00:17:32,152 --> 00:17:34,652
            CAPTAIN TIM         
            IS A WILD ANIMAL,   

319
00:17:34,654 --> 00:17:38,756
    AND I CAN'T CHANGE THE FACT 
        THAT HE WANTS TO DEVOUR 
        MY STILL-BEATING HEART. 

320
00:17:38,758 --> 00:17:42,260
         BUT EVEN SO,           
         I CAN'T HELP BUT       
         LOVE HIM, SYLVIA,      

321
00:17:42,262 --> 00:17:44,629
      WITH ALL OF               
      MY STILL-BEATING HEART.   

322
00:17:46,698 --> 00:17:49,767
   NOW, I CAME HERE TO SAVE     
   WHOEVER WAS ON THIS SHIP,    

323
00:17:49,769 --> 00:17:49,767
     AND BY GOLLY, I WILL!      

324
00:17:49,769 --> 00:17:54,038
    NO MATTER HOW MANY EGGS     
    THEY WANT TO LAY INSIDE     
         MY RIB CAGE.           

325
00:17:54,040 --> 00:17:58,342
   IF I CAN'T KEEP CAPTAIN TIM, 
            WE HAVE TO FIND HIM 
                A FOREVER HOME. 

326
00:17:58,344 --> 00:18:03,347
    BUT WANDER, WHO'D WANT      
 A VIOLENT, FLESH-EATING ALIEN  
          FOR A PET?            

327
00:18:04,750 --> 00:18:06,350
          PING!                 

328
00:18:07,586 --> 00:18:09,854
          ( Peepers screaming ) 

329
00:18:10,856 --> 00:18:12,623
          AAAAAH!!!!            

330
00:18:16,328 --> 00:18:18,596
                ( roaring )     

331
00:18:18,598 --> 00:18:20,264
   SIRRRRR!                     

332
00:18:20,266 --> 00:18:22,667
     ( distant whistling )      

333
00:18:24,136 --> 00:18:27,138
                   CAPTAIN TIM! 
            HERE BOY! HERE BOY! 

334
00:18:27,140 --> 00:18:29,607
  ( roaring )                   

335
00:18:32,144 --> 00:18:34,378
 ( metallic scratching noises ) 

336
00:18:34,380 --> 00:18:37,248
      HEE HEE! IT TICKLES!      

337
00:18:37,250 --> 00:18:39,851
        OH, CAPTAIN TIM!        

338
00:18:39,853 --> 00:18:42,286
      WHO'S A BAD BOY?          
      WHO'S A BAD BOY?          

339
00:18:42,288 --> 00:18:45,690
  SIR, WITH ALL DUE RESPECT,    
     I DON'T THINK THIS IS      
        THE BEST IDEA.          

340
00:18:45,692 --> 00:18:48,259
             HOW DARE YOU,      
             <i>COMMANDER </i> PEEPERS?

341
00:18:48,261 --> 00:18:50,661
            CAPTAIN TIM HERE    
            OUTRANKS YOU.       

342
00:18:50,663 --> 00:18:52,396
              DON'T YOU, BOY?   
             YOU OUTRANK HIM.   

343
00:18:52,398 --> 00:18:55,233
           HE'S INSUBORDINATE!  
           YOU OUTRANK HIM,     
           YES YOU DO!          

344
00:18:55,235 --> 00:18:56,400
                YES, YOU DO!!!  

345
00:18:56,402 --> 00:18:59,670
         BUT-- AAAAHHH!         

346
00:19:00,639 --> 00:19:02,206
         <i>♪ CAPTAIN TIM </i>         

347
00:19:03,375 --> 00:19:04,909
         <i>♪ CAPTAIN TIM </i>         

348
00:19:06,345 --> 00:19:08,045
              ( sobbing )       

349
00:19:08,047 --> 00:19:10,414
                  WELL, SYLVIA, 
           IT'S LIKE THEY SAY-- 

350
00:19:10,416 --> 00:19:12,884
         IF YOU LOVE SOMETHING, 
                   SET IT FREE. 

351
00:19:12,886 --> 00:19:15,086
         IF IT COMES BACK,      
         IT'S YOURS.            

352
00:19:15,088 --> 00:19:17,889
          BUT IF IT COMES BACK, 
    TRIES TO RIP YOUR FACE OFF, 

353
00:19:17,891 --> 00:19:21,225
       STABS YOU A BUNCH        
    AND THEN LAYS ITS EGGS      
      INSIDE YOUR CHEST,        

354
00:19:21,227 --> 00:19:24,028
     IT WASN'T MEANT TO BE.     

355
00:19:24,030 --> 00:19:26,364
( distant screaming )           

356
00:19:26,366 --> 00:19:29,100
            Wander:             
        MAYBE WE COULD          
      VISIT HIM SOMETIME?       

357
00:19:29,102 --> 00:19:32,236
                        Sylvia: 
                ABSOLUTELY NOT. 

358
00:19:32,238 --> 00:19:34,972
       <i>♪ ZEE-DOO-DOO-DOO-</i>       
          <i>DIDDY-DOO ♪</i>           

359
00:19:38,277 --> 00:19:42,747
  <i>( music box playing</i>           
  <i>Rock-A-Bye Baby,</i>              
  <i>creature snoring )</i>            

360
00:20:02,768 --> 00:20:04,769
       ( roaring )              

