﻿1
00:00:00,133 --> 00:00:02,835
                      ♪♪        

2
00:00:06,172 --> 00:00:08,674
   <i> ♪ Yip bi di dit</i>             
   <i> bip bi-ee-i-di-dit,</i>         
  <i> Wander Over Yonder! ♪</i>        

3
00:00:08,676 --> 00:00:11,377
       <i> ♪ Yip bi di dit</i>         
       <i> bip bi-ee-i-di-dit</i>      
       <i> Wander Over Yonder! ♪</i>   

4
00:00:11,379 --> 00:00:14,146
<i>♪ Wander wander over over</i>       
<i>yonder yonder wander yonder ♪</i>   

5
00:00:14,148 --> 00:00:15,614
       <i> ♪ Yip bi di dit</i>         
    <i> bip bi-ee-i-di-dit ♪</i>       

6
00:00:15,616 --> 00:00:17,616
    <i> ♪ Wander Over Yonder! ♪</i>    

7
00:00:17,618 --> 00:00:20,786
                <i> ♪ All right! ♪</i> 
                    <i> ♪ Hater! ♪</i> 

8
00:00:20,788 --> 00:00:23,322
   <i> ♪ Yip bi di dit</i>             
   <i> bip bi-ee-i-di-dit</i>          
   <i> Wander Over Yonder! ♪</i>       

9
00:00:23,324 --> 00:00:26,658
       <i> ♪ Yip bi di dit</i>         
       <i> bip bi-ee-i-di-dit</i>      
       <i> Wander Over Yonder! ♪</i>   

10
00:00:26,660 --> 00:00:29,228
<i>♪ Wander wander over over</i>       
<i>yonder yonder wander yonder ♪</i>   

11
00:00:29,230 --> 00:00:31,663
   <i> ♪ Yip bi di dit</i>             
   <i> bip bi-ee-i-di-dit</i>          
   <i> Wander Over Yonder! ♪</i>       

12
00:00:31,665 --> 00:00:34,466
    <i> ♪ Yip yip yip yip yip ♪</i>    

13
00:00:34,468 --> 00:00:37,036
       LORD HATER:              
       ( screaming )            

14
00:00:37,038 --> 00:00:38,670
         Stupid Wander!         

15
00:00:38,672 --> 00:00:41,173
    Blew up my top secret       
       storage facility         

16
00:00:41,175 --> 00:00:44,543
 and stole back all the stuff   
  I rightfully stole first.     

17
00:00:44,545 --> 00:00:46,178
           ( scream )           

18
00:00:46,180 --> 00:00:49,081
      How could this day        
        get any worse?          

19
00:00:49,083 --> 00:00:51,150
           ( scream )           

20
00:00:51,152 --> 00:00:52,718
          ( laughing )          

21
00:00:52,720 --> 00:00:54,720
      Captain Tim! OK! OK!      

22
00:00:54,722 --> 00:00:55,988
       I give! You win!         

23
00:00:55,990 --> 00:00:57,089
       Who's a good boy?        

24
00:00:57,091 --> 00:00:59,324
      You's a good boy!         
          Ha ha ha!             

25
00:01:01,161 --> 00:01:02,428
       Stupid Dominator!        

26
00:01:02,430 --> 00:01:03,695
      Stealing my planets!      

27
00:01:03,697 --> 00:01:05,731
      I hate him so much!       

28
00:01:05,733 --> 00:01:07,599
          ( laughter )          

29
00:01:07,601 --> 00:01:09,768
        Heel, Tim. Heel.        

30
00:01:09,770 --> 00:01:10,836
       Stupid Dominator!        

31
00:01:10,838 --> 00:01:13,172
   Blowing up my concert        
   to impress her!              

32
00:01:13,174 --> 00:01:15,607
      I like her so much!       

33
00:01:15,609 --> 00:01:16,742
           Ha ha ha!            

34
00:01:16,744 --> 00:01:18,077
           Stupid--!            

35
00:01:19,345 --> 00:01:20,412
            Dumb--!             

36
00:01:21,714 --> 00:01:23,782
          Terrible--!           

37
00:01:23,784 --> 00:01:24,783
           Worst--!             

38
00:01:24,785 --> 00:01:25,617
            Day--!              

39
00:01:26,753 --> 00:01:27,753
            Ever--!             

40
00:01:27,755 --> 00:01:29,755
          ( burping )           

41
00:01:29,757 --> 00:01:30,956
          ( laughing )          

42
00:01:30,958 --> 00:01:35,494
   Oh, Tim, you always          
   brighten up a bad day!       

43
00:01:36,596 --> 00:01:38,097
            Hahaha!             

44
00:01:38,099 --> 00:01:39,598
       Stupid cafeteria!        

45
00:01:39,600 --> 00:01:42,601
      Serving tacos when        
     I specifically asked       
        for taquitos!           

46
00:01:42,603 --> 00:01:46,605
   Captain Tim, this is         
   the worst thing that         
   has ever happened!           

47
00:01:51,411 --> 00:01:54,446
   The worst thing that         
   has ever happened!           

48
00:01:58,218 --> 00:02:00,686
             Tim?               
             Tim?               

49
00:02:01,721 --> 00:02:03,088
             Tim?               
             Tim?               

50
00:02:03,090 --> 00:02:04,656
             Tim?               
             Tim?               

51
00:02:04,658 --> 00:02:06,058
              Tim?              

52
00:02:06,060 --> 00:02:07,459
                 Tim?           

53
00:02:07,461 --> 00:02:08,760
             Tim?               
             Tim?               

54
00:02:08,762 --> 00:02:11,597
             Tim?               
             Tim?               

55
00:02:11,599 --> 00:02:12,664
           Taquitos!            

56
00:02:12,666 --> 00:02:14,833
              Tim?              

57
00:02:14,835 --> 00:02:17,402
          You rang?             
         Who are you?           

58
00:02:17,404 --> 00:02:19,271
 I'm Tim,                       
 the lovable Watchdog!          

59
00:02:19,273 --> 00:02:20,639
       No, I'm looking          
       for Captain Tim!         

60
00:02:20,641 --> 00:02:22,975
   Ooh, I'm a captain now?      
        What? Ew, no!           

61
00:02:22,977 --> 00:02:24,810
     You're the wrong Tim       
     and always will be!        

62
00:02:24,812 --> 00:02:26,445
     My mistake!                

63
00:02:26,447 --> 00:02:27,746
         Tiiiiiiii...!          

64
00:02:33,753 --> 00:02:35,721
Yeah?                           
Oops, sorry. Not me.            

65
00:02:37,590 --> 00:02:38,590
          Watchdogs!            

66
00:02:38,592 --> 00:02:40,459
We have toppled mighty empires, 

67
00:02:40,461 --> 00:02:42,828
laid waste to fearsome enemies. 

68
00:02:42,830 --> 00:02:47,266
But today we face               
a mission more important than   
any we've ever encountered.     

69
00:02:47,268 --> 00:02:50,469
    (Weeping like a baby)       
   My Tim-Tim went bye-bye      

70
00:02:50,471 --> 00:02:51,837
  and I don't know where he is  

71
00:02:51,839 --> 00:02:54,106
       I miss my Tim-Tim!       

72
00:02:54,108 --> 00:02:56,308
     (Weeping like a baby)      

73
00:02:56,310 --> 00:02:57,643
          ( cheering )          

74
00:02:57,645 --> 00:02:59,678
     WATCHDOG: He's gone.       
         We survived!           

75
00:02:59,680 --> 00:03:01,980
          The nightmare is over!

76
00:03:01,982 --> 00:03:03,882
     Happy Tim-Tim is gone?     

77
00:03:03,884 --> 00:03:05,617
           Overjoyed!           

78
00:03:05,619 --> 00:03:06,718
            Hahaha!             

79
00:03:06,720 --> 00:03:08,287
             Whoo!              

80
00:03:08,289 --> 00:03:09,721
      Oh, uh, sorry, sir.       

81
00:03:09,723 --> 00:03:12,157
     I know you cared           
     for that... thing,         

82
00:03:12,159 --> 00:03:15,360
    but Captain Tim wasn't      
 really a pet so much as a...   

83
00:03:15,362 --> 00:03:18,463
  um, hideous monster trying    
to maul everybody on the ship.  

84
00:03:18,465 --> 00:03:22,534
    But he was my hideous       
    monster trying to maul      
    everybody on the ship!      

85
00:03:24,370 --> 00:03:26,538
        Whoo-hoo! Yeah!         

86
00:03:26,540 --> 00:03:29,074
         ( sobbing )            
      Well, forget them!        

87
00:03:29,076 --> 00:03:31,743
        I am the great          
   and terrible Lord Hater!     

88
00:03:31,745 --> 00:03:33,145
      I get what I want,        
         when I want,           

89
00:03:33,147 --> 00:03:35,714
        and right now           
    I want my buddy back!       

90
00:03:35,716 --> 00:03:38,884
       I shall unleash          
 all of my power to find him!   

91
00:03:38,886 --> 00:03:40,485
          Excuse me,            
   have you seen this Tim?      

92
00:03:40,487 --> 00:03:42,688
    Hey, has anyone tried       
to eat your face off recently?  

93
00:03:42,690 --> 00:03:44,489
   Do you have a tummy ache?    

94
00:03:44,491 --> 00:03:46,792
     'Cause sometimes he        
   spits acid in your tummy     
    while you're sleeping.      

95
00:03:48,528 --> 00:03:51,096
  Has anyone seen Captain Tim?  

96
00:03:52,332 --> 00:03:53,632
      ( loud screeching )       

97
00:03:55,068 --> 00:03:58,370
 Yeah. I've seen that... thing. 

98
00:03:58,372 --> 00:04:00,939
   Every night in my dreams     
 before I wake up screaming,    

99
00:04:00,941 --> 00:04:03,408
 drenched in sweat and regret.  

100
00:04:06,012 --> 00:04:08,847
                  So...you have 
          seen him then, or...? 

101
00:04:08,849 --> 00:04:09,781
   I know his kind!             

102
00:04:09,783 --> 00:04:11,183
    Arachnomorphs.              

103
00:04:11,185 --> 00:04:13,051
Blood-sucking,                  
acid-spitting beasts            

104
00:04:13,053 --> 00:04:15,854
that can tear through the hull  
of your ship like tissue paper  

105
00:04:15,856 --> 00:04:17,956
     or your entire crew...     

106
00:04:17,958 --> 00:04:19,191
              That's my Tim-Tim!

107
00:04:19,193 --> 00:04:20,792
    Name's Ripov.               

108
00:04:20,794 --> 00:04:22,961
I've been trackin'              
the trail of mayhem and tears   

109
00:04:22,963 --> 00:04:24,963
his species has spread          
across the galaxy.              

110
00:04:24,965 --> 00:04:26,398
        Kinda like a dogcatcher?

111
00:04:26,400 --> 00:04:28,233
    Yeah. Kinda.                

112
00:04:28,235 --> 00:04:31,036
But I'm always                  
one step behind them.           

113
00:04:31,038 --> 00:04:34,439
Never met anyone 'sides me      
who came up against one         
and survived.                   

114
00:04:34,441 --> 00:04:36,441
With your help,                 
I can finally                   

115
00:04:36,443 --> 00:04:39,011
hunt down this monstrosity      
and every one of his kind!      

116
00:04:42,115 --> 00:04:43,815
        I'm really just looking 
        for the one, but great! 

117
00:04:43,817 --> 00:04:45,550
             Let's move!        

118
00:04:45,552 --> 00:04:47,219
  LORD HATER: (singing sadly)   

119
00:04:47,221 --> 00:04:50,255
      <i> ♪ My best buddy's</i>        
    <i> name is Captain Tim ♪</i>      

120
00:04:50,257 --> 00:04:54,926
     <i> ♪ There's no one in</i>       
<i>the universe quite like him ♪</i>   

121
00:04:54,928 --> 00:04:57,896
     <i> ♪ Quick and snappy</i>        
     <i> happy little guy ♪</i>        

122
00:04:57,898 --> 00:05:01,500
      <i> ♪ I love him just</i>        
      <i> so much I think ♪</i>        

123
00:05:01,502 --> 00:05:04,903
     <i> ♪ I might </i> (sniff)        
   <i> just </i> (sniff) <i> die... ♪</i>     

124
00:05:06,105 --> 00:05:08,073
       Hey! I'm having          
     like a moment here!        

125
00:05:08,075 --> 00:05:09,474
       Quiet!                   

126
00:05:09,476 --> 00:05:11,643
I'm scanning for traces         
of the 'Morph's DNA.            

127
00:05:11,645 --> 00:05:13,412
Then I'll be able to track him. 

128
00:05:13,414 --> 00:05:15,981
   ( scoffs )                   
   Nothing.                     

129
00:05:15,983 --> 00:05:18,250
 Wait, is this a robot arm?     

130
00:05:18,252 --> 00:05:22,521
           Oh, sorry, that      
           was a whole thing.   
           Here, try this.      

131
00:05:22,523 --> 00:05:24,156
         ( squeaking )          

132
00:05:24,158 --> 00:05:26,458
   Hey! Careful that's his      
   favorite Squeepy-beepy!      

133
00:05:26,460 --> 00:05:27,993
    'Morphs don't have          
    a favorite anything!        

134
00:05:27,995 --> 00:05:30,829
   They're instinct-driven      
      killing machines.         

135
00:05:30,831 --> 00:05:32,364
    If you wanna survive,       
          remember,             

136
00:05:32,366 --> 00:05:34,366
       they don't care          
    about Squeepy-Beepies       

137
00:05:34,368 --> 00:05:36,902
and they definitely             
don't care about you.           

138
00:05:38,037 --> 00:05:40,272
 ( stone grinding sound )       

139
00:05:40,274 --> 00:05:42,808
               That's not true. 
         Captain Tim's a g'boy. 

140
00:05:42,810 --> 00:05:44,042
   Quinton VI.                  

141
00:05:44,044 --> 00:05:46,645
'Morphs wiped out               
a colonial mining operation.    

142
00:05:46,647 --> 00:05:48,246
Tried to take my arm with it.   

143
00:05:49,849 --> 00:05:52,651
        Oh, yeah? Wander ruined 
        my invasion of Kameron, 

144
00:05:52,653 --> 00:05:54,953
     so Tim cheered me up       
    with some love bites.       

145
00:05:57,490 --> 00:05:59,057
    'Morph tried to eat me      
       alive on Wutani.         

146
00:06:01,060 --> 00:06:02,961
  Drooly Acid Kisses on Cluckon.

147
00:06:03,830 --> 00:06:06,064
Ambush at                       
the Farbrix Lavadrome!          

148
00:06:06,066 --> 00:06:08,166
        Game of fetch           
      on Seacironicus V!        

149
00:06:08,168 --> 00:06:10,001
       ( both growling )        

150
00:06:10,003 --> 00:06:11,570
       ( Klaxon blares )        

151
00:06:13,506 --> 00:06:15,340
           My grop.             
  So that's where they are.     

152
00:06:15,342 --> 00:06:16,675
               What? What is it?

153
00:06:16,677 --> 00:06:18,744
   It's Arachnomorph            
   mating season.               

154
00:06:18,746 --> 00:06:20,011
 Arachno-what's-this-now?       

155
00:06:20,013 --> 00:06:22,080
   Every mating season,         
   the Arachno-Queen            

156
00:06:22,082 --> 00:06:24,916
  summons all eligible males    
     to their home world.       

157
00:06:24,918 --> 00:06:27,252
         ( screeching )         

158
00:06:33,226 --> 00:06:35,394
         ( screeching )         

159
00:06:36,929 --> 00:06:37,996
          ( growling )          

160
00:06:42,168 --> 00:06:44,669
            RIPOV:              
 <i> They travel on solar winds</i>    
      <i> across the galaxy</i>        

161
00:06:44,671 --> 00:06:47,072
  <i> to fight for the Queen's</i>     
    <i> honor and amusement.</i>       

162
00:06:47,074 --> 00:06:49,040
         LORD HATER:            
  <i> Um, bros before Arachnos.</i>    

163
00:06:49,042 --> 00:06:51,376
  <i> Tim would never leave me</i>     
   <i> for some monster lady.</i>      

164
00:06:51,378 --> 00:06:54,679
RIPOV: <i> No emotion! Instinct!</i>   
  <i> They fight to the death!</i>     

165
00:06:54,681 --> 00:06:58,250
    <i> And the lone survivor</i>      
       <i> will emerge as</i>          
    <i> the new Arachno-King.</i>      

166
00:06:58,252 --> 00:06:59,885
LORD HATER:                     
<i>Aw, Tim's a scrappy little guy!</i> 

167
00:06:59,887 --> 00:07:01,319
  <i> He can take care of himself!</i> 

168
00:07:07,126 --> 00:07:08,660
      It's Captain Tim!         
    Pull over! Pull over!       

169
00:07:12,131 --> 00:07:13,932
     The 'Morph home world.     

170
00:07:13,934 --> 00:07:16,301
  After years of searching,     
   the war is almost over,      

171
00:07:16,303 --> 00:07:18,236
       and nothing will         
    keep the weary warrior      

172
00:07:18,238 --> 00:07:20,038
    from earning her rest       
   on the fiery field of--      

173
00:07:20,040 --> 00:07:22,874
     I'm coming, Tim-Tim!       
      Don't open that...        

174
00:07:23,976 --> 00:07:25,143
            ...door.            

175
00:07:25,145 --> 00:07:26,978
             Umm...             

176
00:07:26,980 --> 00:07:28,947
         ( screeching )         

177
00:07:30,450 --> 00:07:32,651
       ( mad laughter )         

178
00:07:35,621 --> 00:07:37,989
     You bugs messed with       
  the wrong grizzled loner!     

179
00:07:37,991 --> 00:07:41,560
I'm not gonna stop until        
I put down every last one of ya!

180
00:07:41,562 --> 00:07:43,295
       You're gonna what?       

181
00:07:45,298 --> 00:07:48,099
       Bye-bye, Tim-Tim!        

182
00:07:48,101 --> 00:07:50,302
        Get away from           
    my special little guy.      

183
00:07:54,106 --> 00:07:55,640
             Rawr!              

184
00:07:58,311 --> 00:08:00,445
         Tim-Tim! Come to da-da!

185
00:08:08,087 --> 00:08:09,688
          ( snarling )          

186
00:08:11,991 --> 00:08:12,123
          ( snarling )          

187
00:08:16,262 --> 00:08:19,698
        Are you nuts?           
   (grunt) They're mindless     
      killing machines!         

188
00:08:19,700 --> 00:08:20,765
        ( calling out )         

189
00:08:22,001 --> 00:08:23,034
         ( screeching )         

190
00:08:23,036 --> 00:08:26,171
      Look who's (grunt)        
           talking!             

191
00:08:28,174 --> 00:08:30,208
      ( both screaming )        

192
00:08:34,146 --> 00:08:35,881
              Ewww, gross!      

193
00:08:35,883 --> 00:08:37,849
  You got a moist towelette     
   in one of those pouches?     

194
00:08:37,851 --> 00:08:40,185
      Quiet, you idiot!         
  You don't want to alert...    

195
00:08:40,187 --> 00:08:42,220
     ( loud screeching )        
      ...the...Queen...         

196
00:08:42,222 --> 00:08:45,056
           ( growl )            

197
00:08:47,493 --> 00:08:49,828
      ( loud screeching )       

198
00:08:49,830 --> 00:08:53,498
  It's OK. Captain Tim will     
  rescue me any second now.     

199
00:08:53,500 --> 00:08:57,168
For the last time, no, he's--   
         Captain Tim!           

200
00:08:57,170 --> 00:08:58,904
         Sir!                   

201
00:08:58,906 --> 00:09:03,074
I'm sorry I let you go alone,   
but I'm here to rescue you!     

202
00:09:03,076 --> 00:09:04,242
              No!               

203
00:09:06,078 --> 00:09:07,679
                 Captain Tim!   

204
00:09:07,681 --> 00:09:11,583
  Hater! I saw this missing     
   Tim sign and rushed to--     

205
00:09:11,585 --> 00:09:14,019
                Captain Tim!    

206
00:09:14,021 --> 00:09:16,688
Wander! I saw this missing      
Tim sign and assumed you would--

207
00:09:16,690 --> 00:09:17,889
             What!              

208
00:09:17,891 --> 00:09:20,158
               Captain Tim!     

209
00:09:20,160 --> 00:09:23,061
Nope. Watchdog Tim again.       
Hey, what's goin' on in here?   

210
00:09:23,063 --> 00:09:26,331
         ( screaming )          

211
00:09:27,934 --> 00:09:30,268
          ( growling )          

212
00:09:35,074 --> 00:09:37,108
             ( loud screeching )

213
00:09:42,682 --> 00:09:43,949
           ( snarl )            

214
00:09:45,184 --> 00:09:47,218
                ( growling )    

215
00:09:47,220 --> 00:09:50,121
           ( snarl )            

216
00:09:50,123 --> 00:09:53,091
          ( growling )          

217
00:09:53,093 --> 00:09:55,694
                   Captain Tim! 
           In your face, Ripov! 

218
00:09:55,696 --> 00:09:58,430
           He beat up all those 
    other jerks and now he's... 

219
00:09:58,432 --> 00:10:00,765
...doing exactly what           
I said he was doing.            

220
00:10:00,767 --> 00:10:02,467
He doesn't care.                
He can't change.                

221
00:10:02,469 --> 00:10:04,102
Their just gonna                
make more little monsters       

222
00:10:04,104 --> 00:10:05,537
And we're gonna be baby food!   

223
00:10:06,706 --> 00:10:08,106
          Happy?                

224
00:10:12,878 --> 00:10:15,847
      ( loud screeching )       

225
00:10:20,720 --> 00:10:22,153
           Tim!                 

226
00:10:24,090 --> 00:10:25,657
  Mmmm! I missed you so much!   

227
00:10:27,660 --> 00:10:29,294
            Ha! Double fake-out!

228
00:10:29,296 --> 00:10:31,129
         Captain Tim            
       burned you good!         

229
00:10:31,131 --> 00:10:33,231
       Aah! Captain Tim         
       burned me good!          

230
00:10:33,233 --> 00:10:35,133
Aaahhh!                         

231
00:10:35,135 --> 00:10:38,503
    Never leave me again.       
       Never ever ever.         

232
00:10:39,939 --> 00:10:42,140
             You!               
      Pretty impressive.        

233
00:10:42,142 --> 00:10:44,576
Even I couldn't take out        
a 'Morph Queen like that.       

234
00:10:44,578 --> 00:10:47,679
 I guess bad things can change. 

235
00:10:47,681 --> 00:10:50,415
             Ehhhhhhhhhhhhhhh?  

236
00:10:54,286 --> 00:10:55,654
            ( content growl )   

237
00:10:55,656 --> 00:10:57,689
              Aww!              

238
00:10:57,691 --> 00:10:58,990
              Aww!              

239
00:11:00,159 --> 00:11:01,326
         ( screaming )          

240
00:11:04,030 --> 00:11:06,331
     Heh, Heh. Baby steps.      

241
00:11:06,333 --> 00:11:09,167
    Hee hee hee!                
    Quit it! OK! Hahaha!        

242
00:11:09,169 --> 00:11:12,337
      Oh, Tim you always        
    brighten up a bad day!      

243
00:11:12,339 --> 00:11:13,905
      ( loud screeching )       

244
00:11:18,711 --> 00:11:21,513
        ( owl hooting )         

245
00:11:21,515 --> 00:11:24,215
       SYLVIA: <i> Deep in</i>         
  <i> the darkest woods I hide.</i>    

246
00:11:24,217 --> 00:11:27,986
       <i> I keep you safe</i>         
  <i> from what lurks outside.</i>     

247
00:11:27,988 --> 00:11:31,156
     <i> Even the strongest</i>        
   <i> cannot resist my power.</i>     

248
00:11:31,158 --> 00:11:34,559
    <i> I can strike anyone,</i>       
    <i> anywhere at any hour.</i>      

249
00:11:34,561 --> 00:11:37,195
    Only once you master me     

250
00:11:37,197 --> 00:11:39,798
  will you defeat your enemy.   

251
00:11:39,800 --> 00:11:41,366
         Yeesh. Creepy.         

252
00:11:41,368 --> 00:11:43,334
       Ah, this riddle          
   doesn't make any sense,      

253
00:11:43,336 --> 00:11:44,903
       but the map says         
      this is the place.        

254
00:11:44,905 --> 00:11:48,206
   Somewhere in these woods     
    lies an ancient power,      

255
00:11:48,208 --> 00:11:51,342
      a power that could        
   help us stop Dominator!      

256
00:11:51,344 --> 00:11:53,712
     So all we have to do       
    is carefully sneak in,      

257
00:11:53,714 --> 00:11:55,346
       run a meticulous         
     survey of the area,        

258
00:11:55,348 --> 00:11:57,315
  approach the ancient power    
     with caution and...        

259
00:11:57,317 --> 00:11:59,884
   You're already in there,     
         aren't you?            

260
00:12:01,220 --> 00:12:03,188
             Um...              

261
00:12:03,190 --> 00:12:05,056
     Isn't this is where        
     you leave me hanging       

262
00:12:05,058 --> 00:12:06,658
     and charge headlong        
  into some horrible danger     

263
00:12:06,660 --> 00:12:09,661
        you're somehow          
   oblivious to... or not?      

264
00:12:09,663 --> 00:12:11,629
        ( creepy music )        

265
00:12:13,666 --> 00:12:16,067
    Wander, you're not...scared?

266
00:12:16,069 --> 00:12:17,235
                      What?     

267
00:12:17,237 --> 00:12:19,370
           Nooo, Of course not! 

268
00:12:19,372 --> 00:12:24,209
 Everyday is an adventure and   
everything is amazing, right?   

269
00:12:24,211 --> 00:12:27,378
     I just...got a bad feeling 
           about this Sylvia... 

270
00:12:27,380 --> 00:12:28,947
     this place gives me...     

271
00:12:32,618 --> 00:12:35,019
I'm sure there's puh-lenty of   
other ways to thwart Dominator  

272
00:12:35,021 --> 00:12:38,289
          that aren't hidden in 
       a dark and gloomy forest 
         of terror and despair. 

273
00:12:38,291 --> 00:12:40,592
          So let's Orbble on    
          outta here and see--  

274
00:12:40,594 --> 00:12:44,295
Wander, nothing in this forest  
could possibly be as terrifying 

275
00:12:44,297 --> 00:12:46,631
   as Dominator destroying      
      the entire galaxy.        

276
00:12:46,633 --> 00:12:49,234
     But what if there's        
 a Frankenstein in there...?    

277
00:12:49,236 --> 00:12:51,302
    Wander, there is not a--    

278
00:12:51,304 --> 00:12:54,639
            ( roar )            

279
00:12:54,641 --> 00:12:57,642
         Forest bad!            
         ( crashes )            

280
00:12:58,978 --> 00:13:00,712
     Well... there aren't       
      any in there now!         

281
00:13:00,714 --> 00:13:02,380
     Seriously, what are        
      you so afraid of?         

282
00:13:02,382 --> 00:13:05,116
            Come on.            

283
00:13:05,118 --> 00:13:06,451
            Wander.             

284
00:13:15,294 --> 00:13:16,561
        ( Wander sighs )        

285
00:13:16,563 --> 00:13:18,563
      You're right, Syl.        
      This ain't so bad!        

286
00:13:18,565 --> 00:13:19,964
      ( screams in fear )       

287
00:13:19,966 --> 00:13:23,168
  Sylvia! We're already lost!   

288
00:13:23,170 --> 00:13:27,472
     Wander! Just relax.        
Try taking some deep breaths.   

289
00:13:30,309 --> 00:13:31,910
       ( wood creaking )        

290
00:13:31,912 --> 00:13:33,845
   ( creaking and snapping )    

291
00:13:35,514 --> 00:13:37,182
           ( snap )             
          ( scream )            

292
00:13:37,184 --> 00:13:40,518
           Wander,              
  leaves rustle in the wind.    

293
00:13:40,520 --> 00:13:42,921
               Old trees creak. 
                   ( creaking ) 

294
00:13:42,923 --> 00:13:45,657
    And twigs are snapping      
because I'm stepping on them.   

295
00:13:47,426 --> 00:13:49,260
       ( slow snapping )        

296
00:13:49,262 --> 00:13:50,528
       ( Wilhelm scream )       

297
00:13:50,530 --> 00:13:53,431
Aw, don't worry,                
that's just a Wilhelm Warbler!  

298
00:13:53,433 --> 00:13:55,166
       ( Wilhelm scream )       

299
00:13:55,168 --> 00:13:57,836
Annoying and all over the place,
but totally harmless.           

300
00:14:00,172 --> 00:14:01,239
        ( impact grunt )        

301
00:14:06,145 --> 00:14:07,178
                    ( chirping )

302
00:14:07,180 --> 00:14:09,514
       ( slow creaking )        

303
00:14:13,352 --> 00:14:14,619
         ( bat calls )          

304
00:14:16,355 --> 00:14:19,290
      ( whispering winds )      

305
00:14:20,226 --> 00:14:21,893
       Syl! Thing! Woods!       

306
00:14:23,562 --> 00:14:24,963
           Wander,              
    there's nothing there.      

307
00:14:24,965 --> 00:14:26,898
Your eyes are just              
spooking out your head, buddy.  

308
00:14:28,000 --> 00:14:29,567
       And if there was?        

309
00:14:29,569 --> 00:14:32,237
Lady and Dutchess               
won't let anything hurt you,    

310
00:14:32,239 --> 00:14:33,605
      and neither will I.       

311
00:14:40,045 --> 00:14:42,247
       ( spooky noises )        

312
00:14:43,349 --> 00:14:45,483
        ( owl hooting )         

313
00:14:49,655 --> 00:14:51,589
              Ha!               

314
00:14:51,591 --> 00:14:53,091
                Now what?       

315
00:14:54,493 --> 00:14:56,761
          ( growling )          

316
00:14:56,763 --> 00:14:58,930
     Wander, I don't know       
   what's gotten into you,      

317
00:14:58,932 --> 00:15:00,832
      but you're seeing         
   stuff that's just not--      

318
00:15:00,834 --> 00:15:02,000
                     There!     

319
00:15:03,669 --> 00:15:04,669
 OK, look...                    

320
00:15:04,671 --> 00:15:05,737
                     Behind you!

321
00:15:09,575 --> 00:15:12,343
           Sylvia!!!            

322
00:15:12,345 --> 00:15:14,612
            Wander?             

323
00:15:14,614 --> 00:15:17,282
        Mime! Phantom!          
         Phantomime!            

324
00:15:17,284 --> 00:15:19,550
   Oh, no, I've named them,     
   thus giving them power!      

325
00:15:19,552 --> 00:15:22,053
               ( whimpering )   

326
00:15:22,055 --> 00:15:23,521
Calm down, buddy.               

327
00:15:23,523 --> 00:15:25,623
Your super-vivid imagination    
has taken the wheel             

328
00:15:25,625 --> 00:15:27,592
and is driving you bonkers.     

329
00:15:27,594 --> 00:15:29,294
You need a distraction.         

330
00:15:30,863 --> 00:15:32,864
Here. How about you             
strum a happy tune              

331
00:15:32,866 --> 00:15:35,300
while I double-check            
the scroll?                     

332
00:15:35,302 --> 00:15:37,969
    <i> ♪ Cat-sittin' for kittens ♪</i>

333
00:15:37,971 --> 00:15:40,238
   <i> ♪ While wearin' my mittens ♪</i>

334
00:15:40,240 --> 00:15:44,642
  <i> ♪ The thump a heart makes</i>    
<i>when lovebirds are smittin' ♪</i>   

335
00:15:44,644 --> 00:15:48,713
  <i> ♪ Drawing a doodle of</i>        
  <i> a poodle named Noodle ♪</i>      

336
00:15:48,715 --> 00:15:54,485
<i>♪ The cinnamon scent</i>            
<i>of warm blorpberry strudel ♪</i>    

337
00:15:54,487 --> 00:15:57,722
<i>♪ Old dusty scrolls on which</i>    
    <i> curses are written ♪</i>       

338
00:15:57,724 --> 00:16:00,925
     <i> ♪ Becoming a zombie</i>       
 <i> right after you're bitten ♪</i>   

339
00:16:00,927 --> 00:16:04,128
<i>♪ Dancing ghost mimes</i>           
<i>that bounce just like springs ♪</i> 

340
00:16:04,130 --> 00:16:07,098
 <i> ♪ The dry mouth and shivers</i>   
<i>that true terror brings... ♪</i>    

341
00:16:07,100 --> 00:16:10,401
   Oh, grop! What are           
   these terrible things?       

342
00:16:14,406 --> 00:16:18,409
         ( whimpering )         

343
00:16:18,411 --> 00:16:19,477
          ( screams )           

344
00:16:19,479 --> 00:16:21,679
           ( scream )           

345
00:16:22,481 --> 00:16:24,015
           ( scream )           

346
00:16:26,118 --> 00:16:28,152
               ( scream )       

347
00:16:28,154 --> 00:16:30,788
           ( scream )           

348
00:16:30,790 --> 00:16:32,790
               ( scream )       

349
00:16:32,792 --> 00:16:34,092
           ( scream )           

350
00:16:34,094 --> 00:16:35,526
              Guys, stop!       

351
00:16:35,528 --> 00:16:37,028
          ( scream )            
           Wander.              

352
00:16:38,464 --> 00:16:40,765
  OK, OK, it's all good, pal.   

353
00:16:40,767 --> 00:16:43,301
 There's nothing around here    
     except your best bud       

354
00:16:43,303 --> 00:16:46,237
and I'm not gonna let           
anything happen to you, got it? 

355
00:16:48,140 --> 00:16:50,041
Maybe you need some rest.       

356
00:16:50,043 --> 00:16:51,542
             You're right, Syl. 

357
00:16:51,544 --> 00:16:54,178
As long as I've got             
my bestest bud by my side,      

358
00:16:54,180 --> 00:16:56,347
I've got no reason to hide!     

359
00:16:58,117 --> 00:16:59,884
       Bud by my side...        

360
00:16:59,886 --> 00:17:02,253
      no reason to hide...      

361
00:17:03,489 --> 00:17:05,023
          ( snoring )           

362
00:17:08,527 --> 00:17:11,863
    Sylvia? Hello? Syl...?      

363
00:17:12,898 --> 00:17:15,033
       King Binglebord,         
         is that you?           

364
00:17:17,236 --> 00:17:18,603
           ( scream )           

365
00:17:26,578 --> 00:17:30,581
           ( scream )           

366
00:17:30,583 --> 00:17:32,216
             Phew!              

367
00:17:32,218 --> 00:17:33,985
       Just a dream.            

368
00:17:34,987 --> 00:17:36,587
           ( scream )           

369
00:17:36,589 --> 00:17:39,690
  Phew! That was just a dream.  

370
00:17:39,692 --> 00:17:41,025
           ( scream )           

371
00:17:41,027 --> 00:17:44,996
      Phew. Just a dream        
    in a dream in a dream.      

372
00:17:44,998 --> 00:17:46,664
    Frankenphantomimenstein!    

373
00:17:46,666 --> 00:17:48,766
           ( scream )           

374
00:17:50,235 --> 00:17:51,969
           ( scream )           

375
00:17:53,539 --> 00:17:54,605
      Wander, you okay ?        

376
00:17:58,610 --> 00:18:02,613
    Huh? Oh, wow,               
    what a crazy dream.         

377
00:18:04,716 --> 00:18:07,251
  Wait, that ancient scroll?    
           Got it.              

378
00:18:07,253 --> 00:18:08,753
       Did it give you          
        a great power?          

379
00:18:08,755 --> 00:18:10,521
 Dom won't know what hit her!   

380
00:18:10,523 --> 00:18:11,722
              Then that means...

381
00:18:11,724 --> 00:18:13,691
There was nothing               
to be afraid of.                

382
00:18:13,693 --> 00:18:15,460
            ( sigh )            

383
00:18:15,462 --> 00:18:16,661
               Unless...        

384
00:18:17,596 --> 00:18:20,231
  Awwww, man! Come on!          

385
00:18:20,233 --> 00:18:21,632
            Sylvia?             

386
00:18:21,634 --> 00:18:23,601
    Where are you?              

387
00:18:26,638 --> 00:18:28,873
   Oh, right, I'm obviously     
       still dreaming.          

388
00:18:28,875 --> 00:18:31,375
 ( slap ) Nope, still there.    
    ( slap ) Still there.       

389
00:18:32,978 --> 00:18:34,045
           Oh no...             

390
00:18:34,047 --> 00:18:37,148
   Sylviiiiiaaaaaaaahhhhh!!!    

391
00:18:41,453 --> 00:18:44,889
 I noticed the fire             
 was dying so...I...Wander?     

392
00:18:44,891 --> 00:18:46,824
    Wander? Can you hear me?    

393
00:18:46,826 --> 00:18:47,959
    Wander, where are you?      

394
00:18:50,829 --> 00:18:52,663
          Wan...der?            

395
00:18:52,665 --> 00:18:54,632
          W-Wander...?          

396
00:18:54,634 --> 00:18:56,667
      Don't goof around.        

397
00:19:02,007 --> 00:19:04,742
    Sweet jumpin' flabbdraserry 
               in a handbasket, 
                  he was right! 

398
00:19:04,744 --> 00:19:07,645
             ( scream ) Wander! 

399
00:19:07,647 --> 00:19:10,414
    She'll find me.             
    She always finds me.        

400
00:19:10,416 --> 00:19:12,150
    She'll find me,             
    they always find me.        

401
00:19:12,152 --> 00:19:13,784
          They'll find me,      
          they always find me.  

402
00:19:13,786 --> 00:19:15,786
                Mimes find me.  

403
00:19:15,788 --> 00:19:18,256
 I'm really tired of screaming! 

404
00:19:21,693 --> 00:19:22,760
    Aaaaaahhh!                  

405
00:19:22,762 --> 00:19:24,529
           Aaaaaaahhhhhhh!      

406
00:19:24,531 --> 00:19:25,696
       ( impact grunts )        

407
00:19:25,698 --> 00:19:27,265
               Ah, you're OK!   

408
00:19:27,267 --> 00:19:28,699
Thank grop, you're alive!       

409
00:19:28,701 --> 00:19:30,334
                        Sylvia, 
          I've got a lil' hunch 

410
00:19:30,336 --> 00:19:32,336
           we are not welcome   
           in these woods.      

411
00:19:32,338 --> 00:19:36,240
Agreed. Ancient power           
or no ancient power, I say      
get the grop outta here!        

412
00:19:37,776 --> 00:19:39,744
              Ow!               

413
00:19:55,060 --> 00:19:56,727
   Stop bouncin', ya creeps!    

414
00:20:03,702 --> 00:20:06,370
  Oh, that's actually           
  way creepier.                 

415
00:20:06,372 --> 00:20:10,408
      I'm sorry, Syl!           
      This looks like the end!  

416
00:20:12,311 --> 00:20:14,712
      Hey! You want me?         
       Come and get me.         

417
00:20:14,714 --> 00:20:17,648
But keep your jazz hands        
offa my best friend!            

418
00:20:19,885 --> 00:20:22,520
No! You can't go                
through her to get to me,       

419
00:20:22,522 --> 00:20:24,822
because you have to             
go through me to get to her!    

420
00:20:26,091 --> 00:20:29,293
 No, I'm gonna protect you.     

421
00:20:32,064 --> 00:20:34,398
  Nuh-uh! Let me protect you!   

422
00:20:36,034 --> 00:20:37,368
  Sylvia... look!               

423
00:20:37,370 --> 00:20:39,370
    Huh? Where'd they go...?    

424
00:20:39,372 --> 00:20:42,940
Look, Syl. They only show up    
when you're scared.             

425
00:20:42,942 --> 00:20:44,642
       Ooo. Idea!               

426
00:20:45,844 --> 00:20:48,446
       Wander? Wander?          
        Where are you?          

427
00:20:48,448 --> 00:20:51,749
        I'm here, Syl.          
          ( sighs )             

428
00:20:51,751 --> 00:20:52,783
            Wander!             

429
00:20:52,785 --> 00:20:53,784
 Hiya, Syl.                     

430
00:20:53,786 --> 00:20:55,386
            ( sigh )            

431
00:20:55,388 --> 00:20:57,388
            Wander!             

432
00:20:57,390 --> 00:20:59,090
           Wander!              
            Howdy.              

433
00:20:59,092 --> 00:21:00,758
           Wander!              
        How do you do?          

434
00:21:00,760 --> 00:21:01,826
            Quit it.            

435
00:21:08,634 --> 00:21:12,970
Sylvia, I'm very, very, very,   
    very glad you're okay,      

436
00:21:12,972 --> 00:21:16,607
        but I'm sorry we didn't 
           find the great power 
             to stop Dominator. 

437
00:21:16,609 --> 00:21:18,409
But we did find it, Wander.     

438
00:21:18,411 --> 00:21:20,311
The answer to                   
the scroll's riddle,            

439
00:21:20,313 --> 00:21:23,547
   "Only once you master me     
 will you defeat your enemy."   

440
00:21:23,549 --> 00:21:24,782
      It's fear!                

441
00:21:24,784 --> 00:21:26,984
There's more power              
in overcoming your fear         

442
00:21:26,986 --> 00:21:28,786
than in any weapon.             

443
00:21:28,788 --> 00:21:31,889
Even Dominator isn't as scary   
as the thought of losing you.   

444
00:21:31,891 --> 00:21:33,958
 And without anybody to scare,  

445
00:21:33,960 --> 00:21:37,395
        those Phantomimes are   
        powerless to petrify    
        any more people...      

446
00:21:37,397 --> 00:21:38,996
             right?             

447
00:21:41,500 --> 00:21:43,834
    ( creepy circus music )     

448
00:21:51,310 --> 00:21:53,210
    ( creepy circus music )     

